συνεξιχνεύω: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἔστιν χαίρειν τοῖς ἀσεβέσιν → no rest for the wicked, no peace to the wicked

Source
(6_2)
(Bailly1_5)
Line 12: Line 12:
{{ls
{{ls
|lstext='''συνεξιχνεύω''': [[ἐξιχνεύω]] [[ὁμοῦ]] μετά τινος, πολλούς ἔχων [[ἔξωθεν]] ἐπισκοποῦντας τὰ πραττόμενα καὶ συνεξιχνεύοντας αὐτῷ Πλουτ. Κικ. 18.
|lstext='''συνεξιχνεύω''': [[ἐξιχνεύω]] [[ὁμοῦ]] μετά τινος, πολλούς ἔχων [[ἔξωθεν]] ἐπισκοποῦντας τὰ πραττόμενα καὶ συνεξιχνεύοντας αὐτῷ Πλουτ. Κικ. 18.
}}
{{bailly
|btext=suivre ensemble à la piste.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἐξιχνεύω]].
}}
}}

Revision as of 20:10, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνεξιχνεύω Medium diacritics: συνεξιχνεύω Low diacritics: συνεξιχνεύω Capitals: ΣΥΝΕΞΙΧΝΕΥΩ
Transliteration A: synexichneúō Transliteration B: synexichneuō Transliteration C: syneksichneyo Beta Code: sunecixneu/w

English (LSJ)

   A trace out along with, τινί τι Plu.Cic.18.

Greek (Liddell-Scott)

συνεξιχνεύω: ἐξιχνεύω ὁμοῦ μετά τινος, πολλούς ἔχων ἔξωθεν ἐπισκοποῦντας τὰ πραττόμενα καὶ συνεξιχνεύοντας αὐτῷ Πλουτ. Κικ. 18.

French (Bailly abrégé)

suivre ensemble à la piste.
Étymologie: σύν, ἐξιχνεύω.