συνεγείρω: Difference between revisions

From LSJ

καὶ ἐχθροὶ τοῦ ἀνθρώπου οἱ οἰκιακοὶ αὐτοῦ → and a man's foes shall be they of his own household (Micah 7:6, Matthew 10:36)

Source
(6_2)
(Bailly1_5)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''συνεγείρω''': [[ὁμοῦ]] [[ἐγείρω]], βοηθῶ εἰς ἀνέγερσιν, [[κτῆνος]] Ψευδο-Φωκυλ. 132· νεκροὺς Ἐπιστ. πρ. Ἐφεσ. β΄, 6· ― [[ἀφυπνίζω]] [[ὁμοῦ]], θρήνους Πλούτ. 2. 117C. ― Παθητ., ἐγείρομαι [[ὁμοῦ]], Ἐπιστ. πρ. Κολ. β΄, 12, κτλ.
|lstext='''συνεγείρω''': [[ὁμοῦ]] [[ἐγείρω]], βοηθῶ εἰς ἀνέγερσιν, [[κτῆνος]] Ψευδο-Φωκυλ. 132· νεκροὺς Ἐπιστ. πρ. Ἐφεσ. β΄, 6· ― [[ἀφυπνίζω]] [[ὁμοῦ]], θρήνους Πλούτ. 2. 117C. ― Παθητ., ἐγείρομαι [[ὁμοῦ]], Ἐπιστ. πρ. Κολ. β΄, 12, κτλ.
}}
{{bailly
|btext=éveiller <i>ou</i> raviver en même temps.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἐγείρω]].
}}
}}

Revision as of 19:31, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνεγείρω Medium diacritics: συνεγείρω Low diacritics: συνεγείρω Capitals: ΣΥΝΕΓΕΙΡΩ
Transliteration A: synegeírō Transliteration B: synegeirō Transliteration C: synegeiro Beta Code: sunegei/rw

English (LSJ)

   A help in raising, κτῆνος Ps.-Phoc.140; raise also, νεκρούς Ep.Eph.2.6; help in stirring up, θρήνους Plu.2.117c:—Pass., rise together, LXX Is. 14.9, Ep.Col.2.12, etc.; of an invalid, revive, Aristid. Or.48(24).43.

German (Pape)

[Seite 1009] (s. ἐγείρω), mit od. zugleich erwecken; Phocyl. 132; λύπας καὶ θρήνους, Plut. consol. ad Apoll. p. 357.

Greek (Liddell-Scott)

συνεγείρω: ὁμοῦ ἐγείρω, βοηθῶ εἰς ἀνέγερσιν, κτῆνος Ψευδο-Φωκυλ. 132· νεκροὺς Ἐπιστ. πρ. Ἐφεσ. β΄, 6· ― ἀφυπνίζω ὁμοῦ, θρήνους Πλούτ. 2. 117C. ― Παθητ., ἐγείρομαι ὁμοῦ, Ἐπιστ. πρ. Κολ. β΄, 12, κτλ.

French (Bailly abrégé)

éveiller ou raviver en même temps.
Étymologie: σύν, ἐγείρω.