ἀωρόνυκτος: Difference between revisions

From LSJ

Ἔνεισι καὶ γυναιξὶ σώφρονες τρόποι → Insunt modesti mores etiam mulieri → Auch Frauen haben in sich weise Lebensart

Menander, Monostichoi, 160
(6_15)
(Bailly1_1)
Line 12: Line 12:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀωρόνυκτος''': -ον, (νὺξ) [[μεσονύκτιος]], ἀωρόνυκτον [[ἀμβόαμα]], Λατ. intempesta nocte, Αἰσχύλ. Xο. 34· πρβλ. [[ἀωρί]].
|lstext='''ἀωρόνυκτος''': -ον, (νὺξ) [[μεσονύκτιος]], ἀωρόνυκτον [[ἀμβόαμα]], Λατ. intempesta nocte, Αἰσχύλ. Xο. 34· πρβλ. [[ἀωρί]].
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui se fait à une heure indue de la nuit.<br />'''Étymologie:''' [[ἄωρος]], [[νύξ]].
}}
}}

Revision as of 19:50, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀωρόνυκτος Medium diacritics: ἀωρόνυκτος Low diacritics: αωρόνυκτος Capitals: ΑΩΡΟΝΥΚΤΟΣ
Transliteration A: aōrónyktos Transliteration B: aōronyktos Transliteration C: aoronyktos Beta Code: a)wro/nuktos

English (LSJ)

ον,

   A at midnight, ἀ. ἀμβόαμα ἔλακε A.Ch.34 (lyr.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀωρόνυκτος: -ον, (νὺξ) μεσονύκτιος, ἀωρόνυκτον ἀμβόαμα, Λατ. intempesta nocte, Αἰσχύλ. Xο. 34· πρβλ. ἀωρί.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui se fait à une heure indue de la nuit.
Étymologie: ἄωρος, νύξ.