ἐκλογισμός: Difference between revisions
οὐδὲν γάρ ἐστι κεκαλυμμένον ὃ οὐκ ἀποκαλυφθήσεται → there is nothing hidden that will not be revealed, there is nothing concealed that will not be revealed, there is nothing covered that shall not be revealed, there is nothing covered that won't be uncovered
(6_14) |
(Bailly1_2) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐκλογισμός''': ὁ, [[ὑπολογισμός]], Πλουτ. Κάτων Νεώτ. 36· [[διαλογισμός]], [[σκέψις]], Πολύβ. 1. 59, 2. | |lstext='''ἐκλογισμός''': ὁ, [[ὑπολογισμός]], Πλουτ. Κάτων Νεώτ. 36· [[διαλογισμός]], [[σκέψις]], Πολύβ. 1. 59, 2. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=οῦ (ὁ) :<br /><b>1</b> calcul d’une somme d’argent, évaluation d’une fortune ; estimation, appréciation;<br /><b>2</b> calcul, réflexion, considération.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκλογίζομαι]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:53, 9 August 2017
English (LSJ)
ὁ,
A keeping of accounts, in pl., Inscr.Prien.108.214 (ii B.C.), Phalar.Ep.24; computation, calculation, Haussoullier Cinquantenaire de l'école des hautes études p.88 (Didyma, ii B.C.), Plu.Cat.Mi.36; consideration, reckoning, in pl., Plb.1.59.2, D.H.Th.3, Plu.Oth.9(v.l.), etc.; setting out of grammatical paradigms, D.T.629.8; conclusion of an argument, Hp.Nat.Puer.12.
German (Pape)
[Seite 768] ὁ, die Ausrechnung, Schätzung, Plut. Cat. min. 36; Ueberlegung, Pol. 1, 59, 2 u. öfter, wie a. Sp.; die Darlegung, Darstellung, D. Hal. u. A.
Greek (Liddell-Scott)
ἐκλογισμός: ὁ, ὑπολογισμός, Πλουτ. Κάτων Νεώτ. 36· διαλογισμός, σκέψις, Πολύβ. 1. 59, 2.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
1 calcul d’une somme d’argent, évaluation d’une fortune ; estimation, appréciation;
2 calcul, réflexion, considération.
Étymologie: ἐκλογίζομαι.