ἀναγωγός: Difference between revisions
χαῖρ', ὦ μέγ' ἀχρειόγελως ὅμιλε, ταῖς ἐπίβδαις, τῆς ἡμετέρας σοφίας κριτὴς ἄριστε πάντων → all hail, throng that laughs untimely on the day after the festival, best of all judges of our poetic skill
(6_17) |
(big3_3) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀναγωγός''': -όν, ὁ ἀνάγων πρὸς τὰ ἄνω, ἀναβιβάζων, πτυέλου Ἱππ. π. διαίτ. Ὀξ. 392. 2) ὁ ἀποκαθιστῶν, ἀποδίδων, Ἰαμβλ. Μυστ. 2. 6, ἐξεγείρων, ὁ ἀνυψῶν, [[ὑπέροχος]], ζωὴ Ἐκκλ. | |lstext='''ἀναγωγός''': -όν, ὁ ἀνάγων πρὸς τὰ ἄνω, ἀναβιβάζων, πτυέλου Ἱππ. π. διαίτ. Ὀξ. 392. 2) ὁ ἀποκαθιστῶν, ἀποδίδων, Ἰαμβλ. Μυστ. 2. 6, ἐξεγείρων, ὁ ἀνυψῶν, [[ὑπέροχος]], ζωὴ Ἐκκλ. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-όν<br />[[no conducido]], [[alejado de]] διδάσκοντες ὧν ἀπέχεσθαι προσήκει καὶ ἀναγωγὸν εἶναι τὴν παρθένον Meth.<i>Symp</i>.5.5.<br />-όν<br /><b class="num">1</b> medic. [[que expulsa]], [[expectorante]] πτυάλου Hp.<i>Acut</i>.58.<br /><b class="num">2</b> [[que hace ascender]] ἐπὶ τὸ θεῖον καὶ οὐράνιον πῦρ Iambl.<i>Myst</i>.5.11, ἐπὶ τὸ νοητόν Procl.<i>in Cra</i>.111.8<br /><b class="num">•</b>[[que eleva el alma]], [[espiritual]] θεός Iul.<i>Or</i>.8.173c, Iambl.<i>Myst</i>.8.8, ζωή Procl.<i>Phil.Chal</i>.1, σωτηρία Dam.<i>Isid</i>.232, φάη Synes.<i>Hymn</i>.1.377<br /><b class="num">•</b>τὴν ἄχραντον (ἰδιότητα) καὶ τὴν κόσμιον καὶ τὴν ἀ. Procl.<i>in Cra</i>.105.20, cf. τὸ ἀ. lo que eleva (al alma)</i>, Procl.<i>Inst</i>.158. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:12, 21 August 2017
English (LSJ)
όν,
A bringing up, eliciting, πτυάλου Hp.Acut.58. 2 raising or conveying up, ἡ διὰ τοῦ πυρὸς προσαγωγὴ τῶν θυσιῶν ἀ. ἐπὶ τὸ οὐράνιον πῦρ Iamb.Myst.5.11. b uplifting the soul, elevating, θεός Jul.Or.5.173c, cf. Iamb.Myst.2.6, Syrian. in Metaph.14.36, Procl.Inst.158; σωτηρία Dam.Isid.232; ἀ. τοῦ τρίτου εἰς τὸ πρῶτον Id.Pr.75.
German (Pape)
[Seite 185] (ἀνάγω), dasselbe, bes. in phys. Beziehung, hinaufführend, Medic.
Greek (Liddell-Scott)
ἀναγωγός: -όν, ὁ ἀνάγων πρὸς τὰ ἄνω, ἀναβιβάζων, πτυέλου Ἱππ. π. διαίτ. Ὀξ. 392. 2) ὁ ἀποκαθιστῶν, ἀποδίδων, Ἰαμβλ. Μυστ. 2. 6, ἐξεγείρων, ὁ ἀνυψῶν, ὑπέροχος, ζωὴ Ἐκκλ.
Spanish (DGE)
-όν
no conducido, alejado de διδάσκοντες ὧν ἀπέχεσθαι προσήκει καὶ ἀναγωγὸν εἶναι τὴν παρθένον Meth.Symp.5.5.
-όν
1 medic. que expulsa, expectorante πτυάλου Hp.Acut.58.
2 que hace ascender ἐπὶ τὸ θεῖον καὶ οὐράνιον πῦρ Iambl.Myst.5.11, ἐπὶ τὸ νοητόν Procl.in Cra.111.8
•que eleva el alma, espiritual θεός Iul.Or.8.173c, Iambl.Myst.8.8, ζωή Procl.Phil.Chal.1, σωτηρία Dam.Isid.232, φάη Synes.Hymn.1.377
•τὴν ἄχραντον (ἰδιότητα) καὶ τὴν κόσμιον καὶ τὴν ἀ. Procl.in Cra.105.20, cf. τὸ ἀ. lo que eleva (al alma), Procl.Inst.158.