ἐκτιλάω: Difference between revisions
From LSJ
Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος → Maeroris unica medicina oratio → für Menschen ist der Trauer Arzt allein das Wort
(6_5) |
(big3_14b) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐκτῑλάω''': ἀποπατῶ, «τσιρλίζω», Λατ. cacare, Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Ὄρν. 792. | |lstext='''ἐκτῑλάω''': ἀποπατῶ, «τσιρλίζω», Λατ. cacare, Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Ὄρν. 792. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[evacuar]], [[defecar]] τὸ [[βόσκημα]] <i>Hippiatr</i>.90.1, τὴν κράμβην <i>Hippiatr</i>.90.2<br /><b class="num">•</b>abs. [[hacer de vientre]], <i>Hippiatr</i>.90.2, Sch.Ar.<i>Au</i>.791. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:29, 21 August 2017
English (LSJ)
A void excrement, Hippiatr.90, Sch.Ar.Av.791.
German (Pape)
[Seite 781] auskacken, Schol. Ar. Av. 792.
Greek (Liddell-Scott)
ἐκτῑλάω: ἀποπατῶ, «τσιρλίζω», Λατ. cacare, Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Ὄρν. 792.
Spanish (DGE)
evacuar, defecar τὸ βόσκημα Hippiatr.90.1, τὴν κράμβην Hippiatr.90.2
•abs. hacer de vientre, Hippiatr.90.2, Sch.Ar.Au.791.