διαρπαγή: Difference between revisions

From LSJ

Πρόσεχε τῷ ὑποκειμένῳ ἢ τῇ ἐνεργείᾳ ἢ τῷ δόγματι ἢ τῷ σημαινομένῳ. → Look to the essence of a thing, whether it be a point of doctrine, of practice, or of interpretation.

Source
(6_9)
(Bailly1_2)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''διαρπᾰγή''': ἡ, [[λεηλασία]], Ἡρόδ. 9. 42· κλοπὴ (δημοσίων), Πολύβ. 10. 16, 6.
|lstext='''διαρπᾰγή''': ἡ, [[λεηλασία]], Ἡρόδ. 9. 42· κλοπὴ (δημοσίων), Πολύβ. 10. 16, 6.
}}
{{bailly
|btext=ῆς (ἡ) :<br />pillage.<br />'''Étymologie:''' [[διαρπάζω]].
}}
}}

Revision as of 19:23, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαρπᾰγή Medium diacritics: διαρπαγή Low diacritics: διαρπαγή Capitals: ΔΙΑΡΠΑΓΗ
Transliteration A: diarpagḗ Transliteration B: diarpagē Transliteration C: diarpagi Beta Code: diarpagh/

English (LSJ)

ἡ,

   A plundering, Hdt.9.42, Plb.10.16.6, PMasp.4.13 (vi A. D.).

German (Pape)

[Seite 599] ἡ, das Plündern, Her. 9, 42; Pol. 10, 16, 6; Diod. Sic. 12, 41.

Greek (Liddell-Scott)

διαρπᾰγή: ἡ, λεηλασία, Ἡρόδ. 9. 42· κλοπὴ (δημοσίων), Πολύβ. 10. 16, 6.

French (Bailly abrégé)

ῆς (ἡ) :
pillage.
Étymologie: διαρπάζω.