ναυφθορία: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath

Source
(6_9)
(Bailly1_3)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ναυφθορία''': ἡ, [[φθορά]], [[ἀπώλεια]] πλοίων, [[ναυάγιον]], Ἀνθ. Π. 7. 73, Μανέθων 1. 324.
|lstext='''ναυφθορία''': ἡ, [[φθορά]], [[ἀπώλεια]] πλοίων, [[ναυάγιον]], Ἀνθ. Π. 7. 73, Μανέθων 1. 324.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />destruction d’un navire, naufrage.<br />'''Étymologie:''' [[ναύφθορος]].
}}
}}

Revision as of 19:23, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ναυφθορία Medium diacritics: ναυφθορία Low diacritics: ναυφθορία Capitals: ΝΑΥΦΘΟΡΙΑ
Transliteration A: nauphthoría Transliteration B: nauphthoria Transliteration C: naffthoria Beta Code: naufqori/a

English (LSJ)

ἡ,

   A shipwreck, loss of ships, AP7.73 (Tull. Gem.): pl., Man.1.324.

German (Pape)

[Seite 233] ἡ, Zerstörung, Verlust des Schiffes, Schiffbruch, im plur., Maneth. 1, 324 u. a. sp. D.

Greek (Liddell-Scott)

ναυφθορία: ἡ, φθορά, ἀπώλεια πλοίων, ναυάγιον, Ἀνθ. Π. 7. 73, Μανέθων 1. 324.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
destruction d’un navire, naufrage.
Étymologie: ναύφθορος.