βλεπεδαίμων: Difference between revisions

From LSJ

Εὐκαταφρόνητός ἐστι σιγηρὸς τρόπος → A way of life disposed to silence is contemptible → Taciturna facile ingenia contemni solent → Gemein ist ein Charakter, über den man schweigt

Menander, Monostichoi, 167
(6_16)
(big3_9)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''βλεπεδαίμων''': -ον, [[δεισιδαίμων]]. [[Πολυδ]]. Α', 21· σκωπτικὸν ἐπίθετον τῶν Σωκρατικῶν, Κωμ. παρ' Εὐστ. 206. 27, Ἡσύχ.
|lstext='''βλεπεδαίμων''': -ον, [[δεισιδαίμων]]. [[Πολυδ]]. Α', 21· σκωπτικὸν ἐπίθετον τῶν Σωκρατικῶν, Κωμ. παρ' Εὐστ. 206. 27, Ἡσύχ.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[fantasmal]], <i>Com.Adesp</i>.85<br /><b class="num">•</b>como mote de los socráticos, Paus.Gr.β 11.
}}
}}

Revision as of 12:03, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βλεπεδαίμων Medium diacritics: βλεπεδαίμων Low diacritics: βλεπεδαίμων Capitals: ΒΛΕΠΕΔΑΙΜΩΝ
Transliteration A: blepedaímōn Transliteration B: blepedaimōn Transliteration C: vlepedaimon Beta Code: blepedai/mwn

English (LSJ)

ον, gen. ονος,

   A ghostlike, Com.Adesp.85; a nickname of the Socratics, Paus.Gr.Fr.209.

German (Pape)

[Seite 448] ονος, ὁ, entweder geistersehend, abergläubisch, Poll. 1, 21, wie man spottweise Sokrates' Schüler nannte, Eust. 206, 27; od. geisterhaft, bleich od. verzückt aussehend, VLL., was eben so gut auf die Sokratiker passen kann.

Greek (Liddell-Scott)

βλεπεδαίμων: -ον, δεισιδαίμων. Πολυδ. Α', 21· σκωπτικὸν ἐπίθετον τῶν Σωκρατικῶν, Κωμ. παρ' Εὐστ. 206. 27, Ἡσύχ.

Spanish (DGE)

-ον
fantasmal, Com.Adesp.85
como mote de los socráticos, Paus.Gr.β 11.