θυρεός: Difference between revisions

From LSJ

χρὴ τῶν ἀγαθῶν διακναιομένων πενθεῖν ὅστις χρηστὸς ἀπ' ἀρχῆς νενόμισται → when a good man is hurt, all who would be called good must suffer with him | when good men are being dragged down, anyone with worthy credentials must feel their pain | when the noble are afflicted, those who all their lives have been deemed loyal must mourn

Source
(CSV import)
 
(13_5)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=qureo/s
|Beta Code=qureo/s
|Definition=ὁ, (θύρα) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">stone put against a door</b> to keep it shut, <span class="bibl">Od.9.240</span>, <span class="bibl">313</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">oblong shield (shaped like a door)</b>, <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>4.428.36</span> (iii B.C.), Inscr. ap. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Pyrrh.</span>26</span>, <span class="bibl">Callix.2</span>; hence, of the Roman <b class="b2">scutum</b> (opp. <b class="b3">ἀσπίς</b>,= <b class="b2">clipeus</b>), <span class="bibl">Plb.2.30.3</span>, <span class="bibl">6.23.2</span>, <span class="bibl">D.H.4.16</span>, cf.<span class="bibl"><span class="title">Ep.Eph.</span>6.16</span>, <span class="bibl">Apollod. <span class="title">Poliorc.</span>163.2</span>, <span class="bibl">Arr.<span class="title">Tact.</span>3.2</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">disk</b> forming part of <b class="b3">καθετήρ</b>, <span class="title">IG</span>11(2).287 <span class="title">B</span>68 (Delos, iii B.C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">IV</span> Math., <b class="b2">oval</b>, <span class="bibl">Procl.<span class="title">in Euc.</span>1</span> <span class="title">Deff.</span>3,8.</span>
|Definition=ὁ, (θύρα) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">stone put against a door</b> to keep it shut, <span class="bibl">Od.9.240</span>, <span class="bibl">313</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">oblong shield (shaped like a door)</b>, <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>4.428.36</span> (iii B.C.), Inscr. ap. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Pyrrh.</span>26</span>, <span class="bibl">Callix.2</span>; hence, of the Roman <b class="b2">scutum</b> (opp. <b class="b3">ἀσπίς</b>,= <b class="b2">clipeus</b>), <span class="bibl">Plb.2.30.3</span>, <span class="bibl">6.23.2</span>, <span class="bibl">D.H.4.16</span>, cf.<span class="bibl"><span class="title">Ep.Eph.</span>6.16</span>, <span class="bibl">Apollod. <span class="title">Poliorc.</span>163.2</span>, <span class="bibl">Arr.<span class="title">Tact.</span>3.2</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">disk</b> forming part of <b class="b3">καθετήρ</b>, <span class="title">IG</span>11(2).287 <span class="title">B</span>68 (Delos, iii B.C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">IV</span> Math., <b class="b2">oval</b>, <span class="bibl">Procl.<span class="title">in Euc.</span>1</span> <span class="title">Deff.</span>3,8.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1227.png Seite 1227]] ὁ, 1) der Thürstein, ein großer Stein, der als Thür vor den Ausgang gesetzt wird, um diesen zu verschließen, Od. 9, 240, vgl. 313. 340. – 2) ein großer, thürförmiger Schild, Ath. VI, 273 f, Callixen. ibd. V, 196 f; scutum, von [[ἀσπίς]] unterschieden durch die Gestalr und Größe, D. Hal. 4, 16; Schild der Römer, Pol. 6, 23, 2. 10, 13, 2, der Gallier, 2, 30, 3.
}}
}}

Revision as of 19:57, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θῠρεός Medium diacritics: θυρεός Low diacritics: θυρεός Capitals: ΘΥΡΕΟΣ
Transliteration A: thyreós Transliteration B: thyreos Transliteration C: thyreos Beta Code: qureo/s

English (LSJ)

ὁ, (θύρα)

   A stone put against a door to keep it shut, Od.9.240, 313.    II oblong shield (shaped like a door), PSI4.428.36 (iii B.C.), Inscr. ap. Plu.Pyrrh.26, Callix.2; hence, of the Roman scutum (opp. ἀσπίς,= clipeus), Plb.2.30.3, 6.23.2, D.H.4.16, cf.Ep.Eph.6.16, Apollod. Poliorc.163.2, Arr.Tact.3.2, etc.    III disk forming part of καθετήρ, IG11(2).287 B68 (Delos, iii B.C.).    IV Math., oval, Procl.in Euc.1 Deff.3,8.

German (Pape)

[Seite 1227] ὁ, 1) der Thürstein, ein großer Stein, der als Thür vor den Ausgang gesetzt wird, um diesen zu verschließen, Od. 9, 240, vgl. 313. 340. – 2) ein großer, thürförmiger Schild, Ath. VI, 273 f, Callixen. ibd. V, 196 f; scutum, von ἀσπίς unterschieden durch die Gestalr und Größe, D. Hal. 4, 16; Schild der Römer, Pol. 6, 23, 2. 10, 13, 2, der Gallier, 2, 30, 3.