worship: Difference between revisions

From LSJ

ἔκστασίς τίς ἐστιν ἐν τῇ γενέσει τὸ παρὰ φύσιν τοῦ κατὰ φύσιν → what is contrary to nature is any developmental aberration from what is in accord with nature (Aristotle, On the Heavens 286a19)

Source
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 20: Line 20:
P. and V. σέβειν, σέβεσθαι, Ar. and V. σεβίζειν, P. θεραπεύειν.
P. and V. σέβειν, σέβεσθαι, Ar. and V. σεβίζειν, P. θεραπεύειν.


<b class="b2">Adore</b>: P. and V. προσκυνεῖν; see [[love.
<b class="b2">Adore</b>: P. and V. προσκυνεῖν; see [[love]].


<b class="b2">Fall down at</b> or <b class="b2">before</b>: Ar. and V. προσπίπτειν (acc. or dat.) (also Xen. but rare P.).
<b class="b2">Fall down at</b> or <b class="b2">before</b>: Ar. and V. προσπίπτειν (acc. or dat.) (also Xen. but rare P.).

Revision as of 06:48, 7 August 2017

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 990.jpg

subs.

P. θεραπεία, ἡ, θεράπευμα, τό, λατρεία, ἡ.

Honour: P. and V. τιμή, ἡ V. σέβας, τό.

Religion: P. and V. τὰ θεῖα.

Ritual: P. and V. τελετή, ἡ, or pl., τέλος, τό, or pl.; see rite.

Mystic rites: P. and V. μυστήρια, τά; see mysteries.

Community of worship: V. κοινοβωμία, ἡ (Aesch., Supp. 222).

Love: P. and V. ἔρως, ὁ.

v. trans.

P. and V. σέβειν, σέβεσθαι, Ar. and V. σεβίζειν, P. θεραπεύειν.

Adore: P. and V. προσκυνεῖν; see love.

Fall down at or before: Ar. and V. προσπίπτειν (acc. or dat.) (also Xen. but rare P.).

Worship in addition: V. προσσέβειν.