στυγνόω: Difference between revisions
From LSJ
οὖρος ὀφθαλμῶν ἐμῶν αὐτῇ γένοιτ' ἄπωθεν ἑρπούσῃ → let a fair wind be with her as she goes from my sight, let her go as quick as may be
(Bailly1_4) |
(6) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br />attrister.<br />'''Étymologie:''' [[στυγνός]]. | |btext=-ῶ :<br />attrister.<br />'''Étymologie:''' [[στυγνός]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''στυγνόω:''' [[στενοχωρώ]], λυπώ κάποιον — Παθ., είμαι στενοχωρημένος, [[σκυθρωπός]], σε Ανθ. | |||
}} | }} |
Revision as of 01:44, 31 December 2018
English (LSJ)
v. sq. (dub. sens.):—Pass.,
A to be gloomy, κλαίοντι καὶ ἐστυγνωμένῳ ὄμμα AP9.573 (Ammian.).
German (Pape)
[Seite 958] betrübt od. traurig machen, u. pass. betrübt, traurig werden, sein, κλαίοντι καὶ ἐστυγνωμένῳ, Ammian. 25 (IX. 573).
Greek (Liddell-Scott)
στυγνόω: καθιστῶ τινα στυγνόν, κατηφῆ, περίλυπον, ἐν τῷ παθ.: κλαίοντι καὶ ἐστυγνωμένῳ, κατηφεῖ, περιλύπῳ, Ἀνθ. Π. 9. 573.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
attrister.
Étymologie: στυγνός.
Greek Monotonic
στυγνόω: στενοχωρώ, λυπώ κάποιον — Παθ., είμαι στενοχωρημένος, σκυθρωπός, σε Ανθ.