Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

σκεπτέος: Difference between revisions

From LSJ

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
(Bailly1_4)
(nl)
Line 4: Line 4:
{{bailly
{{bailly
|btext=α, ον :<br /><i>adj. verb. de</i> [[σκέπτομαι]].
|btext=α, ον :<br /><i>adj. verb. de</i> [[σκέπτομαι]].
}}
{{elnl
|elnltext=σκεπτέος -α -ον, adj. verb. van σκέπτομαι, te onderzoeken; n. σκεπτέον er moet onderzocht worden.
}}
}}

Revision as of 09:56, 31 December 2018

German (Pape)

[Seite 892] adj. verb. von σκέπτομαι, zu betrachten, zu bedenken, Plut. u. A.

French (Bailly abrégé)

α, ον :
adj. verb. de σκέπτομαι.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σκεπτέος -α -ον, adj. verb. van σκέπτομαι, te onderzoeken; n. σκεπτέον er moet onderzocht worden.