ἀνατειχίζω: Difference between revisions
From LSJ
ξένους ξένιζε, καὶ σὺ γὰρ ξένος γ' ἔσῃ → be hospitable to guests; you too will be a guest
(Bailly1_1) |
(big3_4) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=relever des murs.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[τειχίζω]]. | |btext=relever des murs.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[τειχίζω]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[reconstruir]], [[reforzar]] τείχη X.<i>HG</i> 4.4.18<br /><b class="num">•</b>fig. [[fortificar]], [[reforzar]] τὸν εὐσεβῆ Cyr.Al.M.70.545A, cf. 71.397B.<br /><b class="num">2</b> en v. med. [[construir]], [[levantar]] τὸ ταπεινότατον ἀπὸ τριακοσίων ἀνετειχίσαντο πηχῶν construyeron los cimientos desde una profundidad de 300 codos</i> I.<i>BI</i> 5.188. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:02, 21 August 2017
English (LSJ)
A rebuild, τείχη X.HG4.4.18:—in Med., build up, τὸ ταπεινότατον J.BJ5.5.1.
German (Pape)
[Seite 210] die Mauern ausbessern, oder wieder aufbauen, Xen. Hell. 4, 4, 18.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνατειχίζω: ἀνοικοδομῶ τεῖχος, ἀνατειχίσαι .. τὰ τείχη Ξεν. Ἑλλ. 4. 4, 18· ἐκ νέου περιτειχίζω, Κύριλλ.
French (Bailly abrégé)
relever des murs.
Étymologie: ἀνά, τειχίζω.
Spanish (DGE)
1 reconstruir, reforzar τείχη X.HG 4.4.18
•fig. fortificar, reforzar τὸν εὐσεβῆ Cyr.Al.M.70.545A, cf. 71.397B.
2 en v. med. construir, levantar τὸ ταπεινότατον ἀπὸ τριακοσίων ἀνετειχίσαντο πηχῶν construyeron los cimientos desde una profundidad de 300 codos I.BI 5.188.