ἄσακτος: Difference between revisions

From LSJ

Γάμος γὰρ ἀνθρώποισιν εὐκταῖον κακόν → Conubium homini inire votivum est malum → Die Ehe ist den Menschen ein erflehtes Leid

Menander, Monostichoi, 102
(Bailly1_1)
(big3_7)
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />non chargé ; vide, flasque.<br />'''Étymologie:''' ἀ, [[σάττω]].
|btext=ος, ον :<br />non chargé ; vide, flasque.<br />'''Étymologie:''' ἀ, [[σάττω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον [[no hollado]] γῆ X.<i>Oec</i>.19.11.
}}
}}

Revision as of 12:18, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄσακτος Medium diacritics: ἄσακτος Low diacritics: άσακτος Capitals: ΑΣΑΚΤΟΣ
Transliteration A: ásaktos Transliteration B: asaktos Transliteration C: asaktos Beta Code: a)/saktos

English (LSJ)

ον, (σάττω)

   A not trodden down, γῆ X.Oec.19.11.

German (Pape)

[Seite 368] nicht fest getreten, locker, Xen. Oec. 19, 11, γῆ.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
non chargé ; vide, flasque.
Étymologie: ἀ, σάττω.

Spanish (DGE)

-ον no hollado γῆ X.Oec.19.11.