ἔπειτεν: Difference between revisions

From LSJ

τὸ μὴ γὰρ εἶναι κρεῖσσον ἢ τὸ ζῆν κακῶς → for it is better not to exist than to live in misery

Source
(Bailly1_2)
(4)
Line 7: Line 7:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>ion. et dor. c.</i> [[ἔπειτα]].
|btext=<i>ion. et dor. c.</i> [[ἔπειτα]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἔπειτεν:''' Ιων. αντί [[ἔπειτα]].
}}
}}

Revision as of 22:48, 30 December 2018

German (Pape)

[Seite 913] ion. = ἔπειτα, Her. 1, 146. 2, 56; doch auch Pind. N. 2, 52. 6, 20 P. 4, 211; κἤπειτεν der Megareer Ar. Ach. 710; einzeln bei a. D., vgl. Macho Ath. XIII, 581 f.

Greek (Liddell-Scott)

ἔπειτεν: Ἰων. ἀντὶ τοῦ ἔπειτα, Ἡρόδ. 1. 146., 2. 52 κ. ἀλλ., ἴδε Δινδ. de Dial. Hdt. σ. XXXVI: - ὡσαύτως Δωρ., Πινδ. Π. 4. 376, Ν. 3. 94 κ. ἀλλ., Ἀριστοφ. Ἀχ. 745· πρβλ. εἶτεν.

French (Bailly abrégé)

ion. et dor. c. ἔπειτα.

Greek Monotonic

ἔπειτεν: Ιων. αντί ἔπειτα.