δημότις: Difference between revisions
From LSJ
(Bailly1_1) |
(big3_11) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ιδος (ἡ) :<br /><b>1</b> femme du peuple;<br /><b>2</b> femme du même dème.<br />'''Étymologie:''' fém. de [[δημότης]]. | |btext=ιδος (ἡ) :<br /><b>1</b> femme du peuple;<br /><b>2</b> femme du même dème.<br />'''Étymologie:''' fém. de [[δημότης]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ιδος, ἡ<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> dór. δᾱμ- Theoc.28.22<br /><b class="num">1</b> [[mujer del pueblo]], [[de la clase popular]] Philic.<i>SHell</i>.680.59, op. βασίλισσα Plb.22.20.2, cf. Plu.<i>Art</i>.5, I.<i>AI</i> 4.248, op. εὐγενέσταται D.C.62.15.4.<br /><b class="num">2</b> [[mujer del mismo demo]], [[vecina]] ταῖσιν ἐμαῖς δημότισιν καομέναις φέρουσ' ὕδωρ βοηθῶ Ar.<i>Lys</i>.333, ὡς εὐαλάκατος Θεύγηνις ἐν δαμότισιν πέλῃ Theoc.l.c.<br /><b class="num">3</b> como adj. [[del pueblo]] ἦκτο ... γυναῖκα δημότιν se había casado con una mujer del pueblo</i> I.<i>AI</i> 14.300, cf. <i>GVI</i> 1232.6 (Míconos II/I a.C.)<br /><b class="num">•</b>[[vulgar]], [[común]] καλιή <i>SEG</i> 26.683.3 (Tesalia III a.C.). | |||
}} | }} |
Revision as of 12:23, 21 August 2017
German (Pape)
[Seite 565] ιδος, ἡ, fem. zu δημότης, 1) Ggstz βασίλισσα, Pol. 23, 18. – 2) Gaugenossin, Ar. Lys. 332; übh. Landsmännin, Theocr. 28, 22.
French (Bailly abrégé)
ιδος (ἡ) :
1 femme du peuple;
2 femme du même dème.
Étymologie: fém. de δημότης.
Spanish (DGE)
-ιδος, ἡ
• Alolema(s): dór. δᾱμ- Theoc.28.22
1 mujer del pueblo, de la clase popular Philic.SHell.680.59, op. βασίλισσα Plb.22.20.2, cf. Plu.Art.5, I.AI 4.248, op. εὐγενέσταται D.C.62.15.4.
2 mujer del mismo demo, vecina ταῖσιν ἐμαῖς δημότισιν καομέναις φέρουσ' ὕδωρ βοηθῶ Ar.Lys.333, ὡς εὐαλάκατος Θεύγηνις ἐν δαμότισιν πέλῃ Theoc.l.c.
3 como adj. del pueblo ἦκτο ... γυναῖκα δημότιν se había casado con una mujer del pueblo I.AI 14.300, cf. GVI 1232.6 (Míconos II/I a.C.)
•vulgar, común καλιή SEG 26.683.3 (Tesalia III a.C.).