εὐρώγης: Difference between revisions
From LSJ
τὸ ἓν καὶ τὸ ὂν πολλαχῶς λέγεται → the term being and the term one are used in many ways, one and being have various meanings, one and being have many senses
(Bailly1_2) |
(15) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ης, ες :<br />aux beaux raisins.<br />'''Étymologie:''' [[εὖ]], [[ῥώξ]]². | |btext=ης, ες :<br />aux beaux raisins.<br />'''Étymologie:''' [[εὖ]], [[ῥώξ]]². | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[εὐρώγης]], -ες (Α)<br />αυτός που έχει καλές ρώγες.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ευ</i> <span style="color: red;">+</span> <i>ρωξ</i>, <i>ρωγός</i> «[[ρώγα]]»]. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:15, 29 September 2017
English (LSJ)
ες, (ῥώξ)
A of fine grapes, πεντάς AP6.190 (Gaet.).
Greek (Liddell-Scott)
εὐρώγης: (ῥώξ), ἔχων καλὰς καὶ ἀφθόνους ῥᾶγας, πεντάδα τὴν σταφυλῆς εὐρώγεα Ἀνθ. Π. 6. 190.
French (Bailly abrégé)
ης, ες :
aux beaux raisins.
Étymologie: εὖ, ῥώξ².
Greek Monolingual
εὐρώγης, -ες (Α)
αυτός που έχει καλές ρώγες.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + ρωξ, ρωγός «ρώγα»].