μονόθεν: Difference between revisions

From LSJ

ἐγγυητής τοῦ ἀργυρίου ἀξιόχρεωςtrustworthy guarantor for the money

Source
(Bailly1_3)
(25)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />d’un seul côté.<br />'''Étymologie:''' μονός, -θεν.
|btext=<i>adv.</i><br />d’un seul côté.<br />'''Étymologie:''' μονός, -θεν.
}}
{{grml
|mltxt=[[μονόθεν]] και ιων. τ. μουνόθεν (Α)<br /><b>επίρρ.</b><br /><b>1.</b> από ένα [[μέρος]]<br /><b>2.</b> από τη μία [[πλευρά]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[μόνος]] <span style="color: red;">+</span> επιρρμ. κατάλ. -<i>θεν</i> (<b>[[πρβλ]].</b> <i>μακρό</i>-<i>θεν</i>)].
}}
}}

Revision as of 07:27, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μονόθεν Medium diacritics: μονόθεν Low diacritics: μονόθεν Capitals: ΜΟΝΟΘΕΝ
Transliteration A: monóthen Transliteration B: monothen Transliteration C: monothen Beta Code: mono/qen

English (LSJ)

Adv.

   A alone, singly, μοῦνος μουνόθεν Hdt.1.116 (v.l. μουνωθέντα).    II on one side only, Sch.Arat.8.

German (Pape)

[Seite 203] allein, einzig, Schol. Arat. Phaen. 7.

Greek (Liddell-Scott)

μονόθεν: Ἐπίρρ., ἐξ ἑνὸς μέρους, μοῦνος μουνόθεν, ὁλομόναχος, Ἡρόδ. 1. 116.

French (Bailly abrégé)

adv.
d’un seul côté.
Étymologie: μονός, -θεν.

Greek Monolingual

μονόθεν και ιων. τ. μουνόθεν (Α)
επίρρ.
1. από ένα μέρος
2. από τη μία πλευρά.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μόνος + επιρρμ. κατάλ. -θεν (πρβλ. μακρό-θεν)].