ἀναδιδάσκω: Difference between revisions

From LSJ

Ζευχθεὶς γάμοισιν οὐκέτ' ἔστ' ἐλεύθερος → Haud liber ultra est, nuptiae quem vinciunt → Wer durch der Ehe Joch vereint, ist nicht mehr frei

Menander, Monostichoi, 197
(Bailly1_1)
(big3_3)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>f.</i> ἀναδιδάξω, <i>ao.</i> ἀνεδίδαξαν, <i>pf. inus.</i><br /><b>1</b> enseigner de nouveau <i>ou</i> mieux, faire mieux comprendre;<br /><b>2</b> expliquer les choses successivement, les unes après les autres.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[διδάσκω]].
|btext=<i>f.</i> ἀναδιδάξω, <i>ao.</i> ἀνεδίδαξαν, <i>pf. inus.</i><br /><b>1</b> enseigner de nouveau <i>ou</i> mieux, faire mieux comprendre;<br /><b>2</b> expliquer les choses successivement, les unes après les autres.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[διδάσκω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">I</b> <b class="num">1</b>act. [[hacer ver claramente]], [[convencer]] c. complet. de ὡς Hdt.4.95, y de ὅτι Pl.<i>Hp.Ma</i>.301e<br /><b class="num">•</b>[[mostrar]] c. complet. de ὡς Th.1.32, de ὅτι Ar.<i>Pl</i>.563, c. interr. indir. <i>PLond</i>.239.21 (VI a.C.)<br /><b class="num">•</b>[[explicar]], [[hacer ver claramente]] c. doble ac. de pers. y de cosa ἓν οὐκ ἀναδιδάσκει σε τῶν λογίων no te explica una parte del oráculo</i> Ar.<i>Eq</i>.1045<br /><b class="num">•</b>[[enseñar]], [[informar]] c. ac. de pers., Th.8.86, Aristid.<i>Rh</i>.2.529, c. ac. de cosa ταῦτα ... ἐν τοῖς ἔπεσιν Heph.Astr.3.30.8, c. ac. de pers. y περὶ c. gen. <i>PCair.Isidor</i>.62.24 (III a.C.), <i>POxy</i>.1163.5 (V a.C.).<br /><b class="num">2</b> en v. med. c. ac. de cosa [[aprender]], [[instruirse en]] τέχνας I.<i>AI</i> 2.203<br /><b class="num">•</b>abs. [[convencerse]] ταῦτα δὲ Θεμιστοκλέος λέγοντος ἀνεδιδάσκετο Εὐρυβιάδης Hdt.8.63.<br /><b class="num">II</b> act.<br /><b class="num">1</b> [[volver a explicar]] c. complet. de ὡς Th.3.97<br /><b class="num">•</b>[[enseñar de nuevo]] c. doble ac. de pers. y de cosa γέροντα ἄνδρα ... ἀναδιδάσκειν τὰ τοιαῦτα Luc.<i>Pseudol</i>.13.<br /><b class="num">2</b> [[presentar de nuevo]] (un drama) Ar.<i>Ra</i>.argumen.1, Philostr.<i>VA</i> 6.11.
}}
}}

Revision as of 12:12, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναδῐδάσκω Medium diacritics: ἀναδιδάσκω Low diacritics: αναδιδάσκω Capitals: ΑΝΑΔΙΔΑΣΚΩ
Transliteration A: anadidáskō Transliteration B: anadidaskō Transliteration C: anadidasko Beta Code: a)nadida/skw

English (LSJ)

   A teach otherwise or better, ἀ. ὡς . . Hdt.4.95; τινά τι Luc.Pseudol. 13; simply, instruct, inform, Th.1.32, al., Ar.Pl.563, etc.:—Pass., to be better instructed, ὅτι . . Pl.Hp.Ma.301e; learn better things, change one's mind, Hdt.8.63 (dub.); learn anew or from the beginning, J. AJ 2.9.1.    II ἀ. δρᾶμα produce play a second time, Vit.Aesch., Arg. 1 Ar.Ra., Philostr.VA6.11.    2 explain, ἓν οὐκ ἀναδιδάσκει σε τῶν λογίων Ar.Eq.1045.

German (Pape)

[Seite 186] (s. διδάσκω), 1) umlehren, eines Bessern belehren, Her. 4, 95; pass., 8, 63; Plat. Hipp. mai. 301 d; Ar. Plut. 563; bei Philostr. δρᾶμα, ein Drama von neuem u. verändert aufführen. Auch = simplex, Thuc. 3, 97. 8, 86 u. Sp. – 2) λόγια, auslegen, deuten, Ar. Equ. 1040.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναδῐδάσκω: (ἴδε διδάσκω), διδάσκω ἄλλως ἢ διὰ τρόπου καλλιτέρου, Λατ. dodocere, ἂν ὡς..., Ἡρόδ. 4. 95, πρβλ. Θουκ. 3. 97., 8. 86· ὡσαύτως ἁπλῶς = διδάσκω, ὁ αὐτ. 1. 32: - Παθ., διδάσκομαι καλλίτερα, μανθάνω, ὅτι ... Πλάτ. Ἱππ. Μείζ. 301D: μανθάνω καλλίτερα πράγματα, μεταβάλλω γνώμην, ἀναπείθομαι, Ἡρόδ. 8. 63: μανθάνω ἐκ νέου ἢ ἐξ ἀρχῆς, Ἰωσήπ. Ἰουδ. Ἀρ. 2. 9, 1. ΙΙ. ἀναδ. δρᾶμα, μεταβάλλω δρᾶμά τι καὶ τὸ παρουσιάζω ἐκ νέου ἐπὶ τῆς σκηνῆς, Βλωμφ. προοίμ. εἰς Αἰσχύλ. Πέρσ. σελ. ΧΧΙΙ. 2) ἑρμηνεύω, ἐξηγῶ, λόγια ἀν. τινά, εἴς τινα, Ἀριστοφ. Ἱππ. 1045, κτλ., πρβλ. Πλοῦτ. τοῦ αὐτοῦ 563.

French (Bailly abrégé)

f. ἀναδιδάξω, ao. ἀνεδίδαξαν, pf. inus.
1 enseigner de nouveau ou mieux, faire mieux comprendre;
2 expliquer les choses successivement, les unes après les autres.
Étymologie: ἀνά, διδάσκω.

Spanish (DGE)

I 1act. hacer ver claramente, convencer c. complet. de ὡς Hdt.4.95, y de ὅτι Pl.Hp.Ma.301e
mostrar c. complet. de ὡς Th.1.32, de ὅτι Ar.Pl.563, c. interr. indir. PLond.239.21 (VI a.C.)
explicar, hacer ver claramente c. doble ac. de pers. y de cosa ἓν οὐκ ἀναδιδάσκει σε τῶν λογίων no te explica una parte del oráculo Ar.Eq.1045
enseñar, informar c. ac. de pers., Th.8.86, Aristid.Rh.2.529, c. ac. de cosa ταῦτα ... ἐν τοῖς ἔπεσιν Heph.Astr.3.30.8, c. ac. de pers. y περὶ c. gen. PCair.Isidor.62.24 (III a.C.), POxy.1163.5 (V a.C.).
2 en v. med. c. ac. de cosa aprender, instruirse en τέχνας I.AI 2.203
abs. convencerse ταῦτα δὲ Θεμιστοκλέος λέγοντος ἀνεδιδάσκετο Εὐρυβιάδης Hdt.8.63.
II act.
1 volver a explicar c. complet. de ὡς Th.3.97
enseñar de nuevo c. doble ac. de pers. y de cosa γέροντα ἄνδρα ... ἀναδιδάσκειν τὰ τοιαῦτα Luc.Pseudol.13.
2 presentar de nuevo (un drama) Ar.Ra.argumen.1, Philostr.VA 6.11.