ὄρπαξ: Difference between revisions
From LSJ
τὸ ἓν καὶ τὸ ὂν πολλαχῶς λέγεται → the term being and the term one are used in many ways, one and being have various meanings, one and being have many senses
(Bailly1_4) |
(2b) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>dor. c.</i> [[ὅρπηξ]]. | |btext=<i>dor. c.</i> [[ὅρπηξ]]. | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Grammatical information: ?<br />Meaning: <b class="b3">θρασὺς ἄνεμος</b> H.<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Furnée 327f. compares <b class="b3">Ὄρπα Ε᾽ρινυς</b> H. and <b class="b3">῎Οριψα ᾽Ερινύς</b> H. (with anaptyctic vowel) and <b class="b3">ἁπάζω</b>. Prob. Pre-Greek. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:25, 3 January 2019
German (Pape)
[Seite 386] ακος, ὁ, dor. = ὄρπηξ, Theocr. 7, 146. – Hesych. erkl. ὅρπαξ auch θρασὺς ἄνεμος (?).
Greek (Liddell-Scott)
ὄρπαξ: «θρασὺς ἄνεμος» Ἡσύχ.
French (Bailly abrégé)
dor. c. ὅρπηξ.
Frisk Etymological English
Grammatical information: ?
Meaning: θρασὺς ἄνεμος H.
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Furnée 327f. compares Ὄρπα Ε᾽ρινυς H. and ῎Οριψα ᾽Ερινύς H. (with anaptyctic vowel) and ἁπάζω. Prob. Pre-Greek.