μεταυτίκα: Difference between revisions
From LSJ
Quibus enim nihil est in ipsis opis ad bene beateque vivendum → Every age is burdensome to those who have no means of living well and happily
(Bailly1_3) |
(25) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br />aussitôt après.<br />'''Étymologie:''' [[μετά]], [[αὐτίκα]]. | |btext=<i>adv.</i><br />aussitôt après.<br />'''Étymologie:''' [[μετά]], [[αὐτίκα]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[μεταυτίκα]] (Α)<br /><b>επίρρ.</b> [[ευθύς]], [[αμέσως]] [[μετά]] από αυτά, [[αμέσως]] [[κατόπιν]] («καὶ [[μεταυτίκα]] τελευτήσαντος ἐξεδέξατο», <b>Ηρόδ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>μετ</i>(<i>α</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[αὐτίκα]] «[[αμέσως]]»]. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:27, 29 September 2017
English (LSJ)
[ῐ], Adv.
A just after, presently after, Hdt.2.161, 5.112.
German (Pape)
[Seite 156] gleich nachher, darauf, Her. 5, 112.
Greek (Liddell-Scott)
μεταυτίκα: [ῐ], = αὐτίκα μετὰ ταῦτα, εὐθύς, ἀμέσως μετὰ ταῦτα, Ἡρόδ. 2. 161., 5. 112.
French (Bailly abrégé)
adv.
aussitôt après.
Étymologie: μετά, αὐτίκα.
Greek Monolingual
μεταυτίκα (Α)
επίρρ. ευθύς, αμέσως μετά από αυτά, αμέσως κατόπιν («καὶ μεταυτίκα τελευτήσαντος ἐξεδέξατο», Ηρόδ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < μετ(α)- + αὐτίκα «αμέσως»].