χλοητόκος: Difference between revisions

From LSJ

Ἦθος πονηρὸν φεῦγε καὶ κέρδος κακόν → Iniusta fuge compendia et mores malos → Charakterlosigkeit und Unrechtsvorteil flieh

Menander, Monostichoi, 204
(Bailly1_5)
(46)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui engendre une verdure nouvelle.<br />'''Étymologie:''' [[χλόη]], [[τίκτω]].
|btext=ος, ον :<br />qui engendre une verdure nouvelle.<br />'''Étymologie:''' [[χλόη]], [[τίκτω]].
}}
{{grml
|mltxt=-ον, Α<br />αυτός που βγάζει νέους βλαστούς.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[χλόη]] <span style="color: red;">+</span> -[[τόκος]] (<span style="color: red;"><</span> [[τόκος]] <span style="color: red;"><</span> [[τίκτω]]), <b>πρβλ.</b> <i>φυλλο</i>-[[τόκος]].
}}
}}

Revision as of 12:48, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χλοητόκος Medium diacritics: χλοητόκος Low diacritics: χλοητόκος Capitals: ΧΛΟΗΤΟΚΟΣ
Transliteration A: chloētókos Transliteration B: chloētokos Transliteration C: chloitokos Beta Code: xlohto/kos

English (LSJ)

ον,

   A producing young shoots, Luc.Trag.45.

German (Pape)

[Seite 1359] junge Keime, grünes Gras, Laub erzeugend, hervorbringend, Luc. Tragodopod. 45.

Greek (Liddell-Scott)

χλοητόκος: -ον, ὁ τίκτων, παράγων νέους βλαστούς, Λουκ. Τραγῳδοποδ. 45.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui engendre une verdure nouvelle.
Étymologie: χλόη, τίκτω.

Greek Monolingual

-ον, Α
αυτός που βγάζει νέους βλαστούς.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χλόη + -τόκος (< τόκος < τίκτω), πρβλ. φυλλο-τόκος.