Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀποβολιμαῖος: Difference between revisions

From LSJ

Ὁ αὐτὸς ἔφησε τὸν μὲν ὕπνον ὀλιγοχρόνιον θάνατον, τὸν δὲ θάνατον πολυχρόνιον ὕπνον → Plato said that sleep was a short-lived death but death was a long-lived sleep

Gnomologium Vaticanum, 446
(Bailly1_1)
(big3_5)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=α, ον :<br />sujet à jeter, gén..<br />'''Étymologie:''' [[ἀποβάλλω]].
|btext=α, ον :<br />sujet à jeter, gén..<br />'''Étymologie:''' [[ἀποβάλλω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[el que tira]], [[abandona]] τῶν ὅπλων Ar.<i>Pax</i> 678.<br /><b class="num">2</b> de un hijo [[repudiado]], <i>PMasp</i>.353A.8, 97ue.D49, cj. por [[ἀποβόλημα]] Origenes <i>Cat</i>.1<i>Ep.Cor</i>.1.29.<br /><b class="num">3</b> [[inútil]], [[carente de valor]], <i>Gloss</i>.2.235.
}}
}}

Revision as of 12:15, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποβολιμαῖος Medium diacritics: ἀποβολιμαῖος Low diacritics: αποβολιμαίος Capitals: ΑΠΟΒΟΛΙΜΑΙΟΣ
Transliteration A: apobolimaîos Transliteration B: apobolimaios Transliteration C: apovolimaios Beta Code: a)pobolimai=os

English (LSJ)

ον,

   A apt to throw away, c.gen., τῶν ὅπλων Ar.Pax678.    2 Pass., usually thrown away, worthless, Gloss.

German (Pape)

[Seite 297] 1) der wegzuwerfen pflegt, ὅπλων Ar. Equ. 661. – 2) was gewöhnl. weggeworfen wird.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποβολιμαῖος: -ον, = ἀποβολεύς, ὁ ἀποβάλλων, ῥίπτων τι, μετὰ γεν., τῶν ὅπλων Ἀριστοφ. Εἰρ. 678. 2) παθ., συνήθως ὁ ἀπορριπτόμενος, ὁ ἄνευ ἀξίας, Γλωσσ.

French (Bailly abrégé)

α, ον :
sujet à jeter, gén..
Étymologie: ἀποβάλλω.

Spanish (DGE)

-ον
1 el que tira, abandona τῶν ὅπλων Ar.Pax 678.
2 de un hijo repudiado, PMasp.353A.8, 97ue.D49, cj. por ἀποβόλημα Origenes Cat.1Ep.Cor.1.29.
3 inútil, carente de valor, Gloss.2.235.