ἀπόμουσος: Difference between revisions

From LSJ

ὅταν δὲ τἄμ' ἀθυμήσαντ' ἴδῃς, σύ μου τὸ δεινὸν καὶ διαφθαρὲν φρενῶν ἴσχναινε παραμυθοῦ θ' → whenever you see me despondent over my situation, do what you can to lessen and relieve what is wild and senseless in my thinking | whenever you see me despondent, you must cure the grim derangement of my mind and encourage me

Source
(Bailly1_1)
(big3_6)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />étranger aux muses, grossier.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[μοῦσα]].
|btext=ος, ον :<br />étranger aux muses, grossier.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[μοῦσα]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[no inspirado]], [[inculto]] (γένος) οὐκ ἀ. τὸ γυναικῶν E.<i>Med</i>.1089.<br /><b class="num">2</b> adv. -ως [[sin arte]] fig. κάρτ' ἀ. ἦσθα γεγραμμένος con muy poco arte te había pintado</i> A.<i>A</i>.801.
}}
}}

Revision as of 12:16, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπόμουσος Medium diacritics: ἀπόμουσος Low diacritics: απόμουσος Capitals: ΑΠΟΜΟΥΣΟΣ
Transliteration A: apómousos Transliteration B: apomousos Transliteration C: apomousos Beta Code: a)po/mousos

English (LSJ)

ον,

   A away from the Muses, untutored, rude, E.Med. 1089. Adv., κάρτ' ἀπομούσως ἦσθα γεγραμμένος wast unfavourably painted, A.Ag.801.

German (Pape)

[Seite 315] (Μοῦσα), = ἄμουσος, ohne Musen, ungebildet, Eur. Med. 1088. – Adv. ἀπομούσως, Aesch. Ag. 775.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπόμουσος: -ον, ὁ μακρὰν τῶν μουσῶν, ἄμουσος, ἀπαίδευτος, ἄγκροικος, Εὐρ. Μήδ. 1089: ― Ἐπίρρ., κάρτ’ ἀπομούσως ἦσθα γεγραμμένος, οὐχὶ εὐνοϊκῶς ἦσο ἐζῳγραφημένος, Αἰσχύλ. Ἀγ. 801.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
étranger aux muses, grossier.
Étymologie: ἀπό, μοῦσα.

Spanish (DGE)

-ον
1 no inspirado, inculto (γένος) οὐκ ἀ. τὸ γυναικῶν E.Med.1089.
2 adv. -ως sin arte fig. κάρτ' ἀ. ἦσθα γεγραμμένος con muy poco arte te había pintado A.A.801.