βραχύβωλος: Difference between revisions
From LSJ
Ποιητὴς, ὁπόταν ἐν τῷ τρίποδι τῆς Μούσης καθίζηται, τότε οὐκ ἔμφρων ἐστίν → Whenever a poet is seated on the Muses' tripod, he is not in his senses
(Bailly1_1) |
(big3_9) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />aux petites mottes de terre, <i>càd</i> au sol maigre.<br />'''Étymologie:''' [[βραχύς]], [[βῶλος]]. | |btext=ος, ον :<br />aux petites mottes de terre, <i>càd</i> au sol maigre.<br />'''Étymologie:''' [[βραχύς]], [[βῶλος]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(βρᾰχύβωλος) -ον<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῠ-]<br />[[con pocos o pequeños terrones]] e.d. [[pequeño]] χέρσος <i>AP</i> 6.238 (Apollonid.), Ἴκος <i>AP</i> 7.2 (Antip.Sid.). | |||
}} | }} |
Revision as of 12:01, 21 August 2017
English (LSJ)
ον,
A with small or few clods, β. χέρσος a small spot of ground, AP6.238 (Apollonid.): Ἴκος ib.7.2 (Antip. Sid.).
German (Pape)
[Seite 462] kurzschollig, χέρσος, d. i. ein kleines Stück Land, Apollond. 5 (VI, 238); vgl. Ant. Sid. 69 (VII, 2).
Greek (Liddell-Scott)
βρᾰχύβωλος: -ον, ὁ ὀλίγους ἔχων βώλους γῆς, β. χέρσος, μικρὸν μέρος ἐδάφους, Ἀνθ. ΙΙ. 6. 238, πρβλ. 7. 2.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
aux petites mottes de terre, càd au sol maigre.
Étymologie: βραχύς, βῶλος.
Spanish (DGE)
(βρᾰχύβωλος) -ον
• Prosodia: [-ῠ-]
con pocos o pequeños terrones e.d. pequeño χέρσος AP 6.238 (Apollonid.), Ἴκος AP 7.2 (Antip.Sid.).