ἑλκηθμός: Difference between revisions
From LSJ
(Bailly1_2) |
(Autenrieth) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=οῦ (ὁ) :<br />action d’être entraîné, rapt.<br />'''Étymologie:''' [[ἑλκέω]]. | |btext=οῦ (ὁ) :<br />action d’être entraîné, rapt.<br />'''Étymologie:''' [[ἑλκέω]]. | ||
}} | |||
{{Autenrieth | |||
|auten=([[ἑλκέω]]): dragging [[away]] [[into]] [[captivity]], Il. 6.465†. | |||
}} | }} |
Revision as of 15:26, 15 August 2017
English (LSJ)
ὁ,
A being carried off, violence suffered, σῆς τε βοῆς σοῦ θ' ἑλκηθμοῖο πυθέσθαι Il.6.465.
German (Pape)
[Seite 798] ὁ, das Gefangengeschleppt-, Gemißhandeltwerden, Il. 6, 465; das Ziehen, Schleppen, K. S.
Greek (Liddell-Scott)
ἑλκηθμός: ό, ἑλκυσμός, ἀπαγωγή, ἀνδραποδισμός, αἰχμαλωσία, πρὶν γέ τι σῆς τε βοῆς σοῦ θ’ ἑλκηθμοῖο πυθέσθαι Ἰλ. Ζ. 465.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
action d’être entraîné, rapt.
Étymologie: ἑλκέω.