καρυκεύω: Difference between revisions
Πέτρος Ἰουδαίοις τάδε πρῶτα τεθέσπικε πιστοῖς → Peter has laid down the following first writing for the Jewish faithful
(7) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=karukeu/w | |Beta Code=karukeu/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">dress with rich sauce</b>, ἱερεῖα <span class="bibl">Ath.4.173d</span>:—more freq. in Pass., ὄψα κεκαρυκευμένα <span class="bibl">Alex.163.6</span>, cf. <span class="bibl">Men.462.7</span>, <span class="bibl">Sor.1.51</span>, <span class="bibl">Alciphr.3.53</span>; <b class="b3">ἐς ταὐτὸν κ</b>. <b class="b2">make up</b> into one <b class="b2">sauce</b>, <span class="bibl">Men.518.7</span>: metaph., <b class="b3">κ. λόγον</b> <b class="b2">season</b> a story <b class="b2">well</b>, Plu.2.55a; [<b class="b3">ἡ ἱστορία</b>] κ. τὰς ἀπαγγελίας τῇ ποικιλίᾳ τῶν παραδειγμάτων Agath.<span class="title">Praef.</span> </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> metaph., <b class="b2">embroil</b>, Erot. s.v. [[καρυκοειδέα]], Hsch.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">dress with rich sauce</b>, ἱερεῖα <span class="bibl">Ath.4.173d</span>:—more freq. in Pass., ὄψα κεκαρυκευμένα <span class="bibl">Alex.163.6</span>, cf. <span class="bibl">Men.462.7</span>, <span class="bibl">Sor.1.51</span>, <span class="bibl">Alciphr.3.53</span>; <b class="b3">ἐς ταὐτὸν κ</b>. <b class="b2">make up</b> into one <b class="b2">sauce</b>, <span class="bibl">Men.518.7</span>: metaph., <b class="b3">κ. λόγον</b> <b class="b2">season</b> a story <b class="b2">well</b>, Plu.2.55a; [<b class="b3">ἡ ἱστορία</b>] κ. τὰς ἀπαγγελίας τῇ ποικιλίᾳ τῶν παραδειγμάτων Agath.<span class="title">Praef.</span> </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> metaph., <b class="b2">embroil</b>, Erot. s.v. [[καρυκοειδέα]], Hsch.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1331.png Seite 1331]] ein künstliches, leckerhaftes Gericht bereiten, bes. mit seiner Brühe zubereiten; Men. bei Ath. IV, 172 b; τὰ ἱερεῖα ἐμαγείρευον καὶ ἐκαρύκευον ib. 173 d; κεκαρυκευμένοις ὄψοισι καὶ ζωμοῖς Alexis bei Ath. XIV, 642 d. Uebertr.,παιδιὰν ἢ πρᾶξιν ἢ λόγον ἐφ' ἡδονῇ ὀψοποιεῖν καὶ καρυκεύειν Plut. de adul. et amic. discr. 15. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:48, 2 August 2017
English (LSJ)
A dress with rich sauce, ἱερεῖα Ath.4.173d:—more freq. in Pass., ὄψα κεκαρυκευμένα Alex.163.6, cf. Men.462.7, Sor.1.51, Alciphr.3.53; ἐς ταὐτὸν κ. make up into one sauce, Men.518.7: metaph., κ. λόγον season a story well, Plu.2.55a; [ἡ ἱστορία] κ. τὰς ἀπαγγελίας τῇ ποικιλίᾳ τῶν παραδειγμάτων Agath.Praef. 2 metaph., embroil, Erot. s.v. καρυκοειδέα, Hsch.
German (Pape)
[Seite 1331] ein künstliches, leckerhaftes Gericht bereiten, bes. mit seiner Brühe zubereiten; Men. bei Ath. IV, 172 b; τὰ ἱερεῖα ἐμαγείρευον καὶ ἐκαρύκευον ib. 173 d; κεκαρυκευμένοις ὄψοισι καὶ ζωμοῖς Alexis bei Ath. XIV, 642 d. Uebertr.,παιδιὰν ἢ πρᾶξιν ἢ λόγον ἐφ' ἡδονῇ ὀψοποιεῖν καὶ καρυκεύειν Plut. de adul. et amic. discr. 15.