κλωσμός: Difference between revisions
From LSJ
Κακὸν φέρουσι καρπὸν οἱ κακοὶ φίλοι → Evil friends bear evil fruit → Malo ex amico fructus oritur pessimus → Ertrag, den schlechte Freunde bringen, der ist schlecht
(Bailly1_3) |
(20) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=οῦ (ὁ) :<br />gloussement.<br />'''Étymologie:''' cf. [[κλωγμός]]. | |btext=οῦ (ὁ) :<br />gloussement.<br />'''Étymologie:''' cf. [[κλωγμός]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=ο (AM [[κλωσμός]]) [[κλώζω]]<br />[[κλωγμός]], [[κακάρισμα]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[ήχος]] αποδοκιμασίας [[παρόμοιος]] με [[κακάρισμα]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:40, 29 September 2017
English (LSJ)
ὁ,
A v. κλωγμός.
German (Pape)
[Seite 1459] ὁ, = κλωγμός, w. m. s.; ἀλεκτορίδων Plut. de san. tuenda p. 388.
Greek (Liddell-Scott)
κλωσμός: ὁ, ἴδε ἐν λέξ. κλωγμός.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
gloussement.
Étymologie: cf. κλωγμός.
Greek Monolingual
ο (AM κλωσμός) κλώζω
κλωγμός, κακάρισμα
αρχ.
ήχος αποδοκιμασίας παρόμοιος με κακάρισμα.