κωροσύνα: Difference between revisions

From LSJ

μέγα γὰρ τὸ τῆς θαλάσσης κράτοςgreat is the power of the country that controls the sea, control of the sea is a great thing, the dominion of the sea is a great matter, the rule of the sea is a great matter, the rule of the sea is indeed a great matter, control of the sea is a paramount advantage

Source
(Bailly1_3)
(5)
Line 4: Line 4:
{{bailly
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br /><i>dor. c.</i> [[κουροσύνη]].
|btext=ας (ἡ) :<br /><i>dor. c.</i> [[κουροσύνη]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''κωροσύνα:''' ἡ, Δωρ. αντί [[κουροσύνη]], σε Θεόκρ.
}}
}}

Revision as of 00:00, 31 December 2018

Greek (Liddell-Scott)

κωροσύνα: ἡ, Δωρ. ἀντὶ τοῦ κουροσύνη, Θεόκρ. 24. 57.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
dor. c. κουροσύνη.

Greek Monotonic

κωροσύνα: ἡ, Δωρ. αντί κουροσύνη, σε Θεόκρ.