Μυκήνηθεν: Difference between revisions

From LSJ

ἐπεὰν νῶτον ὑὸς δελεάσῃ περὶ ἄγκιστρον, μετιεῖ ἐς μέσον τὸν ποταμόν, ὁ κροκόδειλος ἵεται κατὰ τὴν φωνήν, ἐντυχὼν δὲ τῷ νώτῳ καταπίνει → when he has baited a hog's back onto a hook, he throws it into the middle of the river, ... the crocodile lunges toward the voice of a squealing piglet, and having come upon the hogback, swallows it

Source
(Bailly1_3)
 
(1ba)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />de Mycènes.<br />'''Étymologie:''' [[Μυκήνη]], -θεν.
|btext=<i>adv.</i><br />de Mycènes.<br />'''Étymologie:''' [[Μυκήνη]], -θεν.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=from [[Mycene]], Il.
}}
}}

Revision as of 04:05, 10 January 2019

French (Bailly abrégé)

adv.
de Mycènes.
Étymologie: Μυκήνη, -θεν.

Middle Liddell

from Mycene, Il.