οἰκοδέσποινα: Difference between revisions
From LSJ
ὅτι χρὴ τοῦ μέλιτος ἄκρῳ δακτύλῳ, ἀλλὰ μὴ κοίλῃ χειρὶ γεύεσθαι → that honey should be tasted with the fingertip and not by the handful
(Bailly1_4) |
(28) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ης (ἡ) :<br />maîtresse de maison.<br />'''Étymologie:''' [[οἶκος]], [[δέσποινα]]. | |btext=ης (ἡ) :<br />maîtresse de maison.<br />'''Étymologie:''' [[οἶκος]], [[δέσποινα]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=η (Α [[οικοδέσποινα]])<br />η [[κυρία]] του σπιτιού, η [[νοικοκυρά]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[οἶκος]] <span style="color: red;">+</span> [[δέσποινα]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:07, 29 September 2017
English (LSJ)
ἡ,
A mistress of a family, SIG985.52 (Philadelphia, i B. C.), Phintys ap.Stob.4.23.61, Babr.10.5, Plu. 2.613a.
Greek (Liddell-Scott)
οἰκοδέσποινα: ἡ, ὡς καὶ νῦν, ἡ δέσποινα τοῦ οἴκου, ἡ οἰκοκυρά, Φίντυς παρὰ Στοβ. 445. 27, Βαβρ. 10. 5, Πλούτ. 2. 612F.
French (Bailly abrégé)
ης (ἡ) :
maîtresse de maison.
Étymologie: οἶκος, δέσποινα.
Greek Monolingual
η (Α οικοδέσποινα)
η κυρία του σπιτιού, η νοικοκυρά.
[ΕΤΥΜΟΛ. < οἶκος + δέσποινα.