παρισόω: Difference between revisions

From LSJ

πικρὸν με ἀπαιτεῖς ἐνοίκιον → you ask too much of me, you demand a bitter rent from me

Source
(Bailly1_4)
(3b)
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />comparer;<br /><i><b>Moy.</b></i> παρισόομαι-οῦμαι se comparer à, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[πάρισος]].
|btext=-ῶ :<br />comparer;<br /><i><b>Moy.</b></i> παρισόομαι-οῦμαι se comparer à, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[πάρισος]].
}}
{{elru
|elrutext='''παρῐσόω:''' (почти) уравнивать: παρισεύμενος Δαρείῳ Her. стремясь сравниваться с Дарием; ἀρετῇ παρισωμένος [[τελέως]] Plat. достигший совершенной добродетели.
}}
}}

Revision as of 08:00, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παρῐσόω Medium diacritics: παρισόω Low diacritics: παρισόω Capitals: ΠΑΡΙΣΟΩ
Transliteration A: parisóō Transliteration B: parisoō Transliteration C: parisoo Beta Code: pariso/w

English (LSJ)

(ἴσος)

   A make equal, αἱ συλλαβαὶ αἱ κατὰ τὸ τέλος παρισοῦσαι τὰ κῶλα Hermog. Id.1.12 : c. acc. et dat., π. τῷ τῆς ἀρχῆς μεγέθει τὸν λόγον Aristid. Or.26(14).108 ; τὰ στέρνα τῇ κεφαλῇ π. Hld.10.30 : abs., use the figure παρίσωσις, Hermog.l.c.    II Pass. (fut. παρισώσομαι Aristid. Or.26(14).2), make oneself equal to, measure oneself against, τινι Hdt.4.166, 8.140. α' ; ἐπεί χ' Ἑλένᾳ παρισωθῇ Theoc.18.25.    2 to be made equal or like to, ἄνδρα ἀρετῇ παρισωμένον καὶ ὡμοιωμένον Pl. R.498e ; to be as large as, Paus.8.25.13 ; to be comparable with, Hermog. Id.2.10.

German (Pape)

[Seite 523] fast gleich machen, vergleichen, med. sich Jemandem gleichstellen, τινί, Her. 4, 166. 8, 140, 1; ἄνδρα δὲ ἀρετῇ παρισωμένον καὶ ὡμοιωμένον, Plat. Rep. VI, 514 b; Folgde; παρισούμενον κορυφαῖς, Archimel. 1 (App. 15); Theocr. 18, 25.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
comparer;
Moy. παρισόομαι-οῦμαι se comparer à, τινι.
Étymologie: πάρισος.

Russian (Dvoretsky)

παρῐσόω: (почти) уравнивать: παρισεύμενος Δαρείῳ Her. стремясь сравниваться с Дарием; ἀρετῇ παρισωμένος τελέως Plat. достигший совершенной добродетели.