προσαγόρευσις: Difference between revisions

From LSJ

Λεύσσετε, Θήβης οἱ κοιρανίδαι τὴν βασιλειδᾶν μούνην λοιπήν, οἷα πρὸς οἵων ἀνδρῶν πάσχω → See, you leaders of Thebes, what sorts of things I, its last princess, suffer at the hands of such men

Sophocles, Antigone, 940-942
(Bailly1_4)
(4)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />action d’interpeller, d’appeler par son nom <i>ou</i> de saluer qqn ; action de s’adresser à qqn au commencement d’une lettre.<br />'''Étymologie:''' [[προσαγορεύω]].
|btext=εως (ἡ) :<br />action d’interpeller, d’appeler par son nom <i>ou</i> de saluer qqn ; action de s’adresser à qqn au commencement d’une lettre.<br />'''Étymologie:''' [[προσαγορεύω]].
}}
{{elru
|elrutext='''προσᾰγόρευσις:''' εως ἡ обращение, привет(ствие) Luc.: ἡ [[συνήθης]] γεγραμμένη π. Plut. обычное письменное приветствие.
}}
}}

Revision as of 02:56, 1 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσᾰγόρευσις Medium diacritics: προσαγόρευσις Low diacritics: προσαγόρευσις Capitals: ΠΡΟΣΑΓΟΡΕΥΣΙΣ
Transliteration A: prosagóreusis Transliteration B: prosagoreusis Transliteration C: prosagorefsis Beta Code: prosago/reusis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A address, greeting, Men.381; ἡ π. τῶν Ἀθηναίων D.H.Comp.25, cf. Epict.Ench.25.1, Plu.Fab.17, etc.; in a letter, Id.Pyrrh.6.

German (Pape)

[Seite 747] ἡ, das Anreden, Benennen, Begrüßen; Luc. pro lapsu 8; Plut. Fab. 17 u. sonst.

Greek (Liddell-Scott)

προσᾰγόρευσις: ἡ, προσφώνησις, χαιρετισμός, ἀσπασμός, Μένανδρος ἐν «Παρακαταθήκῃ» 1, Πλουτ. Φάβ. 17, κτλ.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
action d’interpeller, d’appeler par son nom ou de saluer qqn ; action de s’adresser à qqn au commencement d’une lettre.
Étymologie: προσαγορεύω.

Russian (Dvoretsky)

προσᾰγόρευσις: εως ἡ обращение, привет(ствие) Luc.: ἡ συνήθης γεγραμμένη π. Plut. обычное письменное приветствие.