προενσείω: Difference between revisions

From LSJ

μισῶ σοφιστὴν ὅστις οὐχ αὑτῷ σοφός → I hate the sage who recks not his own rede, I hate the sage who is not wise for himself, I hate the wise man who is not wise on his own

Source
(Bailly1_4)
(34)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=lancer auparavant contre, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[ἐνσείω]].
|btext=lancer auparavant contre, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[ἐνσείω]].
}}
{{grml
|mltxt=Α<br />[[εκσφενδονίζω]] [[προηγουμένως]] [[κάτι]] [[εναντίον]] κάποιου.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>προ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[ἐνσείω]] «[[εκσφενδονίζω]]»].
}}
}}

Revision as of 12:21, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προενσείω Medium diacritics: προενσείω Low diacritics: προενσείω Capitals: ΠΡΟΕΝΣΕΙΩ
Transliteration A: proenseíō Transliteration B: proenseiō Transliteration C: proenseio Beta Code: proensei/w

English (LSJ)

   A fling troops at before, τινὰς τῷ Κρατερῷ Plu.Eum. 6.

German (Pape)

[Seite 720] vorher hineinrütteln, -schütteln, -schlagen, Plut. Eumen. 6.

Greek (Liddell-Scott)

προενσείω: ἐνσείω πρότερον ἢ ἐνώπιον, πρὸς πολεμίους τινὶ Πλούτ. Εὐμέν. 6.

French (Bailly abrégé)

lancer auparavant contre, τινι.
Étymologie: πρό, ἐνσείω.

Greek Monolingual

Α
εκσφενδονίζω προηγουμένως κάτι εναντίον κάποιου.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προ- + ἐνσείω «εκσφενδονίζω»].