τραγοσκελής: Difference between revisions
From LSJ
(Bailly1_5) |
(41) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ής, ές :<br />à jambes <i>ou</i> à pieds de bouc.<br />'''Étymologie:''' [[τράγος]], [[σκέλος]]. | |btext=ής, ές :<br />à jambes <i>ou</i> à pieds de bouc.<br />'''Étymologie:''' [[τράγος]], [[σκέλος]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-ές, Α<br />(ως [[προσωνυμία]] του Πανός) αυτός που έχει σκέλη τράγου.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[τράγος]] <span style="color: red;">+</span> -<i>σκελής</i> (<span style="color: red;"><</span> [[σκέλος]]), <b>πρβλ.</b> <i>ιππο</i>-<i>σκελής</i>]. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:42, 29 September 2017
English (LSJ)
ές,
A goat-shanked, applied to Pan, Hdt.2.46, Duris 21 J., Luc.DDeor.22.2, App.Anth.6.191, etc.
German (Pape)
[Seite 1133] ές, bocksschenkelig, -füßig; Pan, Her. 2, 46; Luc. D. D. 22, 2.
Greek (Liddell-Scott)
τρᾰγοσκελής: -ές, ὁ ἔχων τράγου σκέλη, ἐπὶ τοῦ Πανός, Ἡρόδ. 2. 46, Λουκ. Θεῶν Διάλ. 22. 2, Ὕμν. ἐν Εὐσεβ. Εὐαγγ. Προπ. 124Β, κλπ.
French (Bailly abrégé)
ής, ές :
à jambes ou à pieds de bouc.
Étymologie: τράγος, σκέλος.
Greek Monolingual
-ές, Α
(ως προσωνυμία του Πανός) αυτός που έχει σκέλη τράγου.
[ΕΤΥΜΟΛ. < τράγος + -σκελής (< σκέλος), πρβλ. ιππο-σκελής].