compatior: Difference between revisions

From LSJ

Λυποῦντα λύπει, καὶ φιλοῦνθ' ὑπερφίλει → Illata mala repende; amantem magis ama → Den kränke, der dich kränkt, und liebe den, der liebt

Menander, Monostichoi, 322
(6_4)
 
(D_2)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>com-pătĭor</b>: [[passus]], 3, v. dep. ([[late]] Lat.).<br /><b>I</b> To [[suffer]] [[with]] one, Tert. adv. Prax. 29; Cael. Aur. Acut. 2, 16, 98.—<br /><b>II</b> To [[have]] [[compassion]], to [[feel]] [[pity]], Aug. Ep. 40, 29, 6; id. Conf. 3, 2.
|lshtext=<b>com-pătĭor</b>: [[passus]], 3, v. dep. ([[late]] Lat.).<br /><b>I</b> To [[suffer]] [[with]] one, Tert. adv. Prax. 29; Cael. Aur. Acut. 2, 16, 98.—<br /><b>II</b> To [[have]] [[compassion]], to [[feel]] [[pity]], Aug. Ep. 40, 29, 6; id. Conf. 3, 2.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>compătĭor</b>, [[passus]] sum, pătī, intr.,<br /><b>1</b> souffrir avec : [[anima]] compatitur corpori Tert. Anim. 5, l’âme souffre avec le corps<br /><b>2</b> compatir [av. dat.] : aliis compati Aug. Conf. 3, 2, prendre part aux souffrances d’autrui.
}}
}}

Revision as of 06:45, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

com-pătĭor: passus, 3, v. dep. (late Lat.).
I To suffer with one, Tert. adv. Prax. 29; Cael. Aur. Acut. 2, 16, 98.—
II To have compassion, to feel pity, Aug. Ep. 40, 29, 6; id. Conf. 3, 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

compătĭor, passus sum, pătī, intr.,
1 souffrir avec : anima compatitur corpori Tert. Anim. 5, l’âme souffre avec le corps
2 compatir [av. dat.] : aliis compati Aug. Conf. 3, 2, prendre part aux souffrances d’autrui.