Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

areola: Difference between revisions

From LSJ

Οὐδεὶς τὸ μέλλον ἀσφαλῶς ἐπίσταται (βουλεύεται) → Haud de futuro tota quis deliberat → Die Zukunft bringt, was mit Gewissheit keiner kennt

Menander, Monostichoi, 412
(6_2)
 
(D_1)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ārĕŏla</b>: (āri-), ae, f.<br /> [[dim]]. [[area]].<br /><b>I</b> (After [[area]], I.) A [[small]], [[open]] [[place]]: quae [[cenatio]] areolam aspicit, Plin. Ep. 5, 6, 21: ARIOLA, Inscr. Grut. 584, 4.—<br /><b>II</b> (After [[area]], II. E.) A [[small]] [[garden]]-[[bed]], [[garden]], or [[cultivated]] [[place]], Col. 10, 362; 11, 2, 30: areolae aromatum, Vulg. Cant. 5, 13; 6, 1; ib. Ezech. 17, 7.
|lshtext=<b>ārĕŏla</b>: (āri-), ae, f.<br /> [[dim]]. [[area]].<br /><b>I</b> (After [[area]], I.) A [[small]], [[open]] [[place]]: quae [[cenatio]] areolam aspicit, Plin. Ep. 5, 6, 21: ARIOLA, Inscr. Grut. 584, 4.—<br /><b>II</b> (After [[area]], II. E.) A [[small]] [[garden]]-[[bed]], [[garden]], or [[cultivated]] [[place]], Col. 10, 362; 11, 2, 30: areolae aromatum, Vulg. Cant. 5, 13; 6, 1; ib. Ezech. 17, 7.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>ārĕŏla</b>,¹⁴ æ, f. ([[area]]), petite cour : Plin. Min. Ep. 5, 6, 20 || planche [dans un jardin], carreau, parterre : Col. Rust. 10, 362.
}}
}}

Revision as of 06:34, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ārĕŏla: (āri-), ae, f.
dim. area.
I (After area, I.) A small, open place: quae cenatio areolam aspicit, Plin. Ep. 5, 6, 21: ARIOLA, Inscr. Grut. 584, 4.—
II (After area, II. E.) A small garden-bed, garden, or cultivated place, Col. 10, 362; 11, 2, 30: areolae aromatum, Vulg. Cant. 5, 13; 6, 1; ib. Ezech. 17, 7.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ārĕŏla,¹⁴ æ, f. (area), petite cour : Plin. Min. Ep. 5, 6, 20