gausapa: Difference between revisions

From LSJ

ταῦτα δηλώσω αὐτός τε νοσήσας καὶ αὐτὸς ἰδὼν ἄλλους πάσχοντας → I shall describe those symptoms, since I myself had the disease and witnessed as well what others were suffering

Source
(6_7)
 
m (Text replacement - "<number opt="n">plur.</number>" to "plur.")
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>gausăpa</b>: ae, f., or gausăpes, is, m., also gausăpe, is ([[only]] <[[number]] opt="n">[[sing]].</[[number]]>), and <[[number]] opt="n">plur.</[[number]]> gausăpa, ōrum, n., = [[γαυσάπης]]>,<br /><b>I</b> a [[shaggy]] [[woollen]] [[cloth]], frieze, [[felt]], used for [[clothing]], [[covering]], etc.; a [[garment]] or [[cover]] of frieze.<br /><b>I</b> Lit.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sing., nom.: [[gausapa]], according to Varr. ap. [[Charis]]. p. 80 P.; and ap. Prisc. p. 759 P.: [[gausape]], M. [[Messala]] ap. [[Charis]]. p. 80; Mart. 14, 152 in lemm.—Abl.: [[involutus]] coccina [[gausapa]], Petr. 28 (perh. acc. plur.): purpureo tersit [[tunc]] latas [[gausape]] mensas, Lucil. ap. Prisc. p. 870; so, [[gausape]], Hor. S. 2, 8, 11: [[gausape]] purpureo salutatus, Cass. Sever. ap. Prisc. p. 759 P.— —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Plur., nom.: [[gausapa]] patris mei [[memoria]] coepere, amphimalla nostra, [[sicut]] villosa [[etiam]] ventralia, Plin. 8, 48, 73, § 193.—Acc.: [[gausapa]] si sumpsit, [[gausapa]] sumpta [[proba]], Ov. A. A. 2, 300: [[lutea]] [[gausapa]], Pers. 6, 46: gausapes, lodices purpureas et colloreas meas, Aug. ap. [[Charis]]. p. 80.—*<br /><b>II</b> Transf., a [[shaggy]] [[beard]]: tu cum maxillis balanatum [[gausape]] pectas, Pers. 4, 37.
|lshtext=<b>gausăpa</b>: ae, f., or gausăpes, is, m., also gausăpe, is ([[only]] <[[number]] opt="n">[[sing]].</[[number]]>), and plur. gausăpa, ōrum, n., = [[γαυσάπης]]>,<br /><b>I</b> a [[shaggy]] [[woollen]] [[cloth]], frieze, [[felt]], used for [[clothing]], [[covering]], etc.; a [[garment]] or [[cover]] of frieze.<br /><b>I</b> Lit.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sing., nom.: [[gausapa]], according to Varr. ap. [[Charis]]. p. 80 P.; and ap. Prisc. p. 759 P.: [[gausape]], M. [[Messala]] ap. [[Charis]]. p. 80; Mart. 14, 152 in lemm.—Abl.: [[involutus]] coccina [[gausapa]], Petr. 28 (perh. acc. plur.): purpureo tersit [[tunc]] latas [[gausape]] mensas, Lucil. ap. Prisc. p. 870; so, [[gausape]], Hor. S. 2, 8, 11: [[gausape]] purpureo salutatus, Cass. Sever. ap. Prisc. p. 759 P.— —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Plur., nom.: [[gausapa]] patris mei [[memoria]] coepere, amphimalla nostra, [[sicut]] villosa [[etiam]] ventralia, Plin. 8, 48, 73, § 193.—Acc.: [[gausapa]] si sumpsit, [[gausapa]] sumpta [[proba]], Ov. A. A. 2, 300: [[lutea]] [[gausapa]], Pers. 6, 46: gausapes, lodices purpureas et colloreas meas, Aug. ap. [[Charis]]. p. 80.—*<br /><b>II</b> Transf., a [[shaggy]] [[beard]]: tu cum maxillis balanatum [[gausape]] pectas, Pers. 4, 37.
}}
}}

Revision as of 09:24, 13 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

gausăpa: ae, f., or gausăpes, is, m., also gausăpe, is (only <number opt="n">sing.</number>), and plur. gausăpa, ōrum, n., = γαυσάπης>,
I a shaggy woollen cloth, frieze, felt, used for clothing, covering, etc.; a garment or cover of frieze.
I Lit.
   (a)    Sing., nom.: gausapa, according to Varr. ap. Charis. p. 80 P.; and ap. Prisc. p. 759 P.: gausape, M. Messala ap. Charis. p. 80; Mart. 14, 152 in lemm.—Abl.: involutus coccina gausapa, Petr. 28 (perh. acc. plur.): purpureo tersit tunc latas gausape mensas, Lucil. ap. Prisc. p. 870; so, gausape, Hor. S. 2, 8, 11: gausape purpureo salutatus, Cass. Sever. ap. Prisc. p. 759 P.— —
   (b)    Plur., nom.: gausapa patris mei memoria coepere, amphimalla nostra, sicut villosa etiam ventralia, Plin. 8, 48, 73, § 193.—Acc.: gausapa si sumpsit, gausapa sumpta proba, Ov. A. A. 2, 300: lutea gausapa, Pers. 6, 46: gausapes, lodices purpureas et colloreas meas, Aug. ap. Charis. p. 80.—*
II Transf., a shaggy beard: tu cum maxillis balanatum gausape pectas, Pers. 4, 37.