Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

olivetum: Difference between revisions

From LSJ
(6_11)
 
(D_6)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ŏlīvētum</b>: i, n. id.,<br /><b>I</b> a [[place]] planted [[with]] [[olive]]-trees, an [[olive]]-[[grove]] ([[class]].): quo pluris sint nostra [[oliveta]], Cic. Rep. 3, 9, 16: vineta, segetes, [[oliveta]], id. N. D. 3, 36, 86; Varr. R. R. 1, 22, 3; Col. 3, 11, 3; 5, 9, 1 sq.: veteris proverbii meminisse convenit, eum qui aret [[olivetum]], rogare fructum; qui stercoret, exorare; qui caedat, cogere, id. 5, 9, 15: facere, to [[plant]], Calp. Fragm. 6, 16: vineta et [[oliveta]], Vulg. Deut. 6, 11.—Hence, Mons Oliveti, the [[mountain]] of Olivet, or of the [[olive]]-[[grove]], [[east]] of [[Jerusalem]] (= [[mons]] Olivarum, v. [[oliva]]), Vulg. Matt. 21, 1; 26, 30; id. Act. 1, 12.
|lshtext=<b>ŏlīvētum</b>: i, n. id.,<br /><b>I</b> a [[place]] planted [[with]] [[olive]]-trees, an [[olive]]-[[grove]] ([[class]].): quo pluris sint nostra [[oliveta]], Cic. Rep. 3, 9, 16: vineta, segetes, [[oliveta]], id. N. D. 3, 36, 86; Varr. R. R. 1, 22, 3; Col. 3, 11, 3; 5, 9, 1 sq.: veteris proverbii meminisse convenit, eum qui aret [[olivetum]], rogare fructum; qui stercoret, exorare; qui caedat, cogere, id. 5, 9, 15: facere, to [[plant]], Calp. Fragm. 6, 16: vineta et [[oliveta]], Vulg. Deut. 6, 11.—Hence, Mons Oliveti, the [[mountain]] of Olivet, or of the [[olive]]-[[grove]], [[east]] of [[Jerusalem]] (= [[mons]] Olivarum, v. [[oliva]]), Vulg. Matt. 21, 1; 26, 30; id. Act. 1, 12.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>ŏlīvētum</b>,¹³ ī, n. ([[oliva]]), lieu planté d’oliviers : Cic. Nat. 3, 86 ; Rep. 3, 16.
}}
}}

Revision as of 06:59, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ŏlīvētum: i, n. id.,
I a place planted with olive-trees, an olive-grove (class.): quo pluris sint nostra oliveta, Cic. Rep. 3, 9, 16: vineta, segetes, oliveta, id. N. D. 3, 36, 86; Varr. R. R. 1, 22, 3; Col. 3, 11, 3; 5, 9, 1 sq.: veteris proverbii meminisse convenit, eum qui aret olivetum, rogare fructum; qui stercoret, exorare; qui caedat, cogere, id. 5, 9, 15: facere, to plant, Calp. Fragm. 6, 16: vineta et oliveta, Vulg. Deut. 6, 11.—Hence, Mons Oliveti, the mountain of Olivet, or of the olive-grove, east of Jerusalem (= mons Olivarum, v. oliva), Vulg. Matt. 21, 1; 26, 30; id. Act. 1, 12.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ŏlīvētum,¹³ ī, n. (oliva), lieu planté d’oliviers : Cic. Nat. 3, 86 ; Rep. 3, 16.