perdomo: Difference between revisions
ὀλιγαρχία δὲ τῶν μὲν κινδύνων τοῖς πολλοῖς μεταδίδωσι͵ τῶν δ΄ ὠφελίμων οὐ πλεονεκτεῖ μόνον, ἀλλὰ κτλ. → But an oligarchy gives the many a share of the danger, and not content with the largest part takes and keeps the whole of the profit (Thucyd. 6.39)
(6_12) |
(D_6) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>per-dŏmo</b>: ŭi, ĭtum, āre, v. a.<br /><b>I</b> To [[tame]] or [[subdue]] [[thoroughly]], to [[subjugate]] [[completely]], to [[conquer]], [[vanquish]], [[overcome]], etc. (Aug.; syn. [[subigo]]): ad perdomandum [[Latium]] exercitum circumducere, Liv. 8, 13: Hispaniam, id. 28, 12: [[Apulia]] perdomita, id. 9, 20: gentes, Vell. 2, 95, 2: regionem, Just. 2, 3, 15: urbes, Luc. 2, 644: serpentes, tauros feroces, to [[tame]], [[subdue]], Ov. H. 12, 163; id. M. 1, 447: boves, Col. 6, 2.—<br /> <b>B</b> Transf., to [[work]] [[thoroughly]], to [[knead]]: farinam assiduā tractatione, Sen. Ep. 90, 23; cf.: perdomitam saxo Cererem, [[prepared]], i. e. [[ground]], Stat. Th. 1, 524.—<br /><b>II</b> Trop.: ut [[nono]] [[demum]] [[sulco]] ([[solum]]) perdometur, Plin. Ep. 5, 6, 10. | |lshtext=<b>per-dŏmo</b>: ŭi, ĭtum, āre, v. a.<br /><b>I</b> To [[tame]] or [[subdue]] [[thoroughly]], to [[subjugate]] [[completely]], to [[conquer]], [[vanquish]], [[overcome]], etc. (Aug.; syn. [[subigo]]): ad perdomandum [[Latium]] exercitum circumducere, Liv. 8, 13: Hispaniam, id. 28, 12: [[Apulia]] perdomita, id. 9, 20: gentes, Vell. 2, 95, 2: regionem, Just. 2, 3, 15: urbes, Luc. 2, 644: serpentes, tauros feroces, to [[tame]], [[subdue]], Ov. H. 12, 163; id. M. 1, 447: boves, Col. 6, 2.—<br /> <b>B</b> Transf., to [[work]] [[thoroughly]], to [[knead]]: farinam assiduā tractatione, Sen. Ep. 90, 23; cf.: perdomitam saxo Cererem, [[prepared]], i. e. [[ground]], Stat. Th. 1, 524.—<br /><b>II</b> Trop.: ut [[nono]] [[demum]] [[sulco]] ([[solum]]) perdometur, Plin. Ep. 5, 6, 10. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>perdŏmō</b>,¹¹ ŭī, ĭtum, āre, tr., dompter complètement, subjuguer, soumettre, réduire : Cic. *[[Sulla]] 1 ; Liv. 28, 12, 12 || [fig., en parl. de la farine] : Sen. Ep. 90, 23 || ameublir [un terrain] : Plin. Min. Ep. 5, 6, 10. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:00, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
per-dŏmo: ŭi, ĭtum, āre, v. a.
I To tame or subdue thoroughly, to subjugate completely, to conquer, vanquish, overcome, etc. (Aug.; syn. subigo): ad perdomandum Latium exercitum circumducere, Liv. 8, 13: Hispaniam, id. 28, 12: Apulia perdomita, id. 9, 20: gentes, Vell. 2, 95, 2: regionem, Just. 2, 3, 15: urbes, Luc. 2, 644: serpentes, tauros feroces, to tame, subdue, Ov. H. 12, 163; id. M. 1, 447: boves, Col. 6, 2.—
B Transf., to work thoroughly, to knead: farinam assiduā tractatione, Sen. Ep. 90, 23; cf.: perdomitam saxo Cererem, prepared, i. e. ground, Stat. Th. 1, 524.—
II Trop.: ut nono demum sulco (solum) perdometur, Plin. Ep. 5, 6, 10.
Latin > French (Gaffiot 2016)
perdŏmō,¹¹ ŭī, ĭtum, āre, tr., dompter complètement, subjuguer, soumettre, réduire : Cic. *Sulla 1 ; Liv. 28, 12, 12