Hyperborei: Difference between revisions
Βέλτιστε, μὴ τὸ κέρδος ἐν πᾶσι σκόπει → Amice, ubique lucra sectari cave → Mein bester Freund, sieh nicht in allem auf Profit
m (Text replacement - "]]>" to "]]") |
(3_6) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>Hyperbŏrĕi</b>: ōrum, m., = [[Ὑπερβόρεοι]] (-ειοι),<br /><b>I</b> a [[fabulous]] [[people]] [[living]] at the [[extreme]] [[north]], the Hyperboreans, Mel. 1, 2, 4 sq.; 3, 5, 1; Plin. 4, 12, 26, § 89; Cic. N. D. 3, 23, 57.—<br /><b>II</b> Derivv.<br /> <b>A</b> Hyper-bŏrĕus, a, um, adj., of or belonging to the Hyperboreans, Hyperborean, [[poet]]., also i. q. [[northern]]: campi, Hor. C. 2, 20, 16: orae, Verg. G. 3, 196: [[glacies]], id. ib. 4, 517; cf. pruinae, Val. Fl. 8, 210: [[ursa]], Luc. 5, 23: [[septentrio]], Verg. G. 3, 381: [[Pallene]], Ov. M. 15, 356: [[triumphus]] (gained [[over]] the [[Catti]] and Dacii), Mart. 8, 78, 3.—<br /> <b>B</b> Hyper-bŏrĕānus, a, um, adj., the [[same]], Hier. ap. Chron. Euseb. ad Ann. 1560. | |lshtext=<b>Hyperbŏrĕi</b>: ōrum, m., = [[Ὑπερβόρεοι]] (-ειοι),<br /><b>I</b> a [[fabulous]] [[people]] [[living]] at the [[extreme]] [[north]], the Hyperboreans, Mel. 1, 2, 4 sq.; 3, 5, 1; Plin. 4, 12, 26, § 89; Cic. N. D. 3, 23, 57.—<br /><b>II</b> Derivv.<br /> <b>A</b> Hyper-bŏrĕus, a, um, adj., of or belonging to the Hyperboreans, Hyperborean, [[poet]]., also i. q. [[northern]]: campi, Hor. C. 2, 20, 16: orae, Verg. G. 3, 196: [[glacies]], id. ib. 4, 517; cf. pruinae, Val. Fl. 8, 210: [[ursa]], Luc. 5, 23: [[septentrio]], Verg. G. 3, 381: [[Pallene]], Ov. M. 15, 356: [[triumphus]] (gained [[over]] the [[Catti]] and Dacii), Mart. 8, 78, 3.—<br /> <b>B</b> Hyper-bŏrĕānus, a, um, adj., the [[same]], Hier. ap. Chron. Euseb. ad Ann. 1560. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=Hyperborēī, ōrum, m. (Ὑπερβόρειοι), die »[[über]] den [[Boreas]] [[hinaus]] Wohnenden«), die Hyperboreer, [[ein]] fabelhaftes [[Volk]], [[dessen]] Wohnsitze [[man]] in den äußersten [[Norden]] (den die Griechen [[nach]] der frühesten Erdfunde in Thrazien annahmen) setzte, Cic. de nat. deor. 3, 57. – Dav.: A) Hyperborēus, a, um, hyperborëisch, [[nördlich]], [[glacies]], Verg.: [[ursa]], Lucan.: [[triumphus]], [[des]] Domitian [[über]] die [[Catti]] u. [[Daci]], Mart. – B) Hyperboreānus, a, um, hyperboreanisch, [[Hieron]]. in chron. Euseb. ad ann. [[ante]] Chr. 1560. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:25, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
Hyperbŏrĕi: ōrum, m., = Ὑπερβόρεοι (-ειοι),
I a fabulous people living at the extreme north, the Hyperboreans, Mel. 1, 2, 4 sq.; 3, 5, 1; Plin. 4, 12, 26, § 89; Cic. N. D. 3, 23, 57.—
II Derivv.
A Hyper-bŏrĕus, a, um, adj., of or belonging to the Hyperboreans, Hyperborean, poet., also i. q. northern: campi, Hor. C. 2, 20, 16: orae, Verg. G. 3, 196: glacies, id. ib. 4, 517; cf. pruinae, Val. Fl. 8, 210: ursa, Luc. 5, 23: septentrio, Verg. G. 3, 381: Pallene, Ov. M. 15, 356: triumphus (gained over the Catti and Dacii), Mart. 8, 78, 3.—
B Hyper-bŏrĕānus, a, um, adj., the same, Hier. ap. Chron. Euseb. ad Ann. 1560.
Latin > German (Georges)
Hyperborēī, ōrum, m. (Ὑπερβόρειοι), die »über den Boreas hinaus Wohnenden«), die Hyperboreer, ein fabelhaftes Volk, dessen Wohnsitze man in den äußersten Norden (den die Griechen nach der frühesten Erdfunde in Thrazien annahmen) setzte, Cic. de nat. deor. 3, 57. – Dav.: A) Hyperborēus, a, um, hyperborëisch, nördlich, glacies, Verg.: ursa, Lucan.: triumphus, des Domitian über die Catti u. Daci, Mart. – B) Hyperboreānus, a, um, hyperboreanisch, Hieron. in chron. Euseb. ad ann. ante Chr. 1560.