aquarius: Difference between revisions
οὐ μακαριεῖς τὸν γέροντα, καθ' ὅσον γηράσκων τελευτᾷ, ἀλλ' εἰ τοῖς ἀγαθοῖς συμπεπλήρωται· ἕνεκα γὰρ χρόνου πάντες ἐσμὲν ἄωροι → do not count happy the old man who dies in old age, unless he is full of goods; in fact we are all unripe in regards to time
(D_1) |
(Gf-D_1) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>ăquārĭus</b>,¹² a, um, qui concerne l’eau : [[Cato]] Agr. 11, 3 ; aquaria [[provincia]] Cic. Vat. 12, intendance des eaux || <b>-rĭus</b>, ĭī, m. : <b> a)</b> porteur d’eau : Juv. 6, 332 ; <b> b)</b> inspecteur chargé de la surveillance des eaux : Cæl. d. Cic. Fam. 8, 6, 4 ; <b> c)</b> le verseau [signe du zodiaque] : Cic. Arat. 34, 57 || <b>-rĭum</b>, ĭī, n., réservoir, abreuvoir : [[Cato]] Agr. 1, 3. | |gf=<b>ăquārĭus</b>,¹² a, um, qui concerne l’eau : [[Cato]] Agr. 11, 3 ; aquaria [[provincia]] Cic. Vat. 12, intendance des eaux || <b>-rĭus</b>, ĭī, m. : <b> a)</b> porteur d’eau : Juv. 6, 332 ; <b> b)</b> inspecteur chargé de la surveillance des eaux : Cæl. d. Cic. Fam. 8, 6, 4 ; <b> c)</b> le verseau [signe du zodiaque] : Cic. Arat. 34, 57 || <b>-rĭum</b>, ĭī, n., réservoir, abreuvoir : [[Cato]] Agr. 1, 3.||<b>-rĭus</b>, ĭī, m. : <b> a)</b> porteur d’eau : Juv. 6, 332 ; <b> b)</b> inspecteur chargé de la surveillance des eaux : Cæl. d. Cic. Fam. 8, 6, 4 ; <b> c)</b> le verseau [signe du zodiaque] : Cic. Arat. 34, 57||<b>-rĭum</b>, ĭī, n., réservoir, abreuvoir : [[Cato]] Agr. 1, 3. | ||
}} | }} |
Revision as of 07:24, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
ăquārĭus: a, um, adj. aqua
I Of or relating to water: rota, for drawing water, Cato, R. R. 11, 3: vas, Varr L. L. 5, § 119 Müll.: provincia, i.e. Ostiensis, * Cic. Vatin. 5 al.—Hence,
II Subst.
A ăquārĭus, ii, m.
1 A water-carrier: venit et conduc tus aquarius, Juv 6, 332.—
2 A conduitmaster (in aqueducts, etc.), an inspector of the conduits or water-pipes: cum tabernariis et aquariis pugnare, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 6, so, AQVARIVS AQVAE ANIONIS, Inscr. Orell. 3203.—
3 The Water-bearer, one of the signs of the zodiac, Gr Ὑδροχόος·> cervix Aquarī, Cic. Arat. 56; 172; 176: inversum contristat Aquarius annum, Hor. S. 1, 1, 36.—
B ăquārĭum, ii, n., a wateringplace for cattle, Cato, R. R. 1, 3.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ăquārĭus,¹² a, um, qui concerne l’eau : Cato Agr. 11, 3 ; aquaria provincia Cic. Vat. 12, intendance des eaux || -rĭus, ĭī, m. : a) porteur d’eau : Juv. 6, 332 ; b) inspecteur chargé de la surveillance des eaux : Cæl. d. Cic. Fam. 8, 6, 4 ; c) le verseau [signe du zodiaque] : Cic. Arat. 34, 57 || -rĭum, ĭī, n., réservoir, abreuvoir : Cato Agr. 1, 3.