perdepso: Difference between revisions

From LSJ

Οὕτως ἔδειξέν μοι κύριος καὶ ἰδοὺ ἐπιγονὴ ἀκρίδων ἐρχομένη ἑωθινή, καὶ ἰδοὺ βροῦχος εἷς Γωγ ὁ βασιλεύς (Amos 7:1) → Thus the Lord showed me and look, early-morning offspring of locusts coming, and look, one locust-larva: Gog the king.

Source
(D_6)
(3_9)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>perdepsō</b>,¹⁶ ŭī, ĕre, tr., pétrir à fond, malaxer [sens obscène] : *Catul. 74, 3.
|gf=<b>perdepsō</b>,¹⁶ ŭī, ĕre, tr., pétrir à fond, malaxer [sens obscène] : *Catul. 74, 3.
}}
{{Georges
|georg=per-[[depso]], depsuī, ere, durchkneten, [[durcharbeiten]], im obszönen Sinne, Catull. 74, 3.
}}
}}

Revision as of 09:31, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

per-depso: ŭi, 3, v. a.,
I to knead over, to work up, in mal. part., Cat. 74, 3.

Latin > French (Gaffiot 2016)

perdepsō,¹⁶ ŭī, ĕre, tr., pétrir à fond, malaxer [sens obscène] : *Catul. 74, 3.

Latin > German (Georges)

per-depso, depsuī, ere, durchkneten, durcharbeiten, im obszönen Sinne, Catull. 74, 3.