Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

naulum: Difference between revisions

From LSJ

Μολὼν λαβέCome and take them

Plutarch, Apophthegmata Laconica 225C12
(D_6)
(3_9)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>naulum</b>,¹⁵ ī, n. ([[ναῦλον]]), fret, frais de transport par mer : Juv. 8, 97 ; Paul. Dig. 30, 1, 39 ; Ulp. Dig. 20, 4, 6.
|gf=<b>naulum</b>,¹⁵ ī, n. ([[ναῦλον]]), fret, frais de transport par mer : Juv. 8, 97 ; Paul. Dig. 30, 1, 39 ; Ulp. Dig. 20, 4, 6.
}}
{{Georges
|georg=naulum, ī, n. ([[ναῦλον]]), der Schiffslohn, das Fährgeld, Iuven. 8, 97: naula [[navium]], Paul. dig. 30, 1, 39. § 1: [[naulum]] exsolvere, Ulp. dig. 20, 4, 6.
}}
}}

Revision as of 09:29, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

naulum: (naulŏn), i, n., = ναῦλον,
I passage-money, fare: perdere naulon, Juv. 8, 97: in naulis navium, Dig. 30, 39, 1: ut naulum exsolvatur, ib. 20, 4, 6; Vulg. Jonae, 1, 3.

Latin > French (Gaffiot 2016)

naulum,¹⁵ ī, n. (ναῦλον), fret, frais de transport par mer : Juv. 8, 97 ; Paul. Dig. 30, 1, 39 ; Ulp. Dig. 20, 4, 6.

Latin > German (Georges)

naulum, ī, n. (ναῦλον), der Schiffslohn, das Fährgeld, Iuven. 8, 97: naula navium, Paul. dig. 30, 1, 39. § 1: naulum exsolvere, Ulp. dig. 20, 4, 6.