Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

μελάμπυγος: Difference between revisions

From LSJ

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
(8)
 
(13_3)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=mela/mpugos
|Beta Code=mela/mpugos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">black-bottomed</b>, considered a mark of manhood, <span class="bibl">Eub.61</span>; a name of Heracles, <b class="b3">μ. τοῖς ἐχθροῖς</b> <b class="b2">a very Heracles</b> to them, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>802</span> (lyr.), cf. <span class="bibl">Hdt.7.216</span>: prov., <b class="b3">μή τευ μ. τύχης</b> take care not to 'catch a Tartar', <span class="bibl">Archil.110</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> of a kind of eagle, v. [[πύγαργος]].</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">black-bottomed</b>, considered a mark of manhood, <span class="bibl">Eub.61</span>; a name of Heracles, <b class="b3">μ. τοῖς ἐχθροῖς</b> <b class="b2">a very Heracles</b> to them, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>802</span> (lyr.), cf. <span class="bibl">Hdt.7.216</span>: prov., <b class="b3">μή τευ μ. τύχης</b> take care not to 'catch a Tartar', <span class="bibl">Archil.110</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> of a kind of eagle, v. [[πύγαργος]].</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0118.png Seite 118]] mit schwarzem, schwarzbehaartem Hintern, was als Zeichen besonderer Mannhaftigkeit galt, ἐχθροῖς, Ar. Lys. 802. Vgl. Hesych. u. [[λευκόπυγος]].
}}
}}

Revision as of 19:32, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μελάμπῡγος Medium diacritics: μελάμπυγος Low diacritics: μελάμπυγος Capitals: ΜΕΛΑΜΠΥΓΟΣ
Transliteration A: melámpygos Transliteration B: melampygos Transliteration C: melampygos Beta Code: mela/mpugos

English (LSJ)

ον,

   A black-bottomed, considered a mark of manhood, Eub.61; a name of Heracles, μ. τοῖς ἐχθροῖς a very Heracles to them, Ar.Lys.802 (lyr.), cf. Hdt.7.216: prov., μή τευ μ. τύχης take care not to 'catch a Tartar', Archil.110.    II of a kind of eagle, v. πύγαργος.

German (Pape)

[Seite 118] mit schwarzem, schwarzbehaartem Hintern, was als Zeichen besonderer Mannhaftigkeit galt, ἐχθροῖς, Ar. Lys. 802. Vgl. Hesych. u. λευκόπυγος.