venenarius: Difference between revisions

From LSJ

πάρειμι δ' ἄκων οὐχ ἑκοῦσιν, οἶδ' ὅτι → I'm here unwilling, before those who don't want me, I'm sure

Source
(D_9)
(3_14)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>vĕnēnārĭus</b>,¹⁶ a, um ([[venenum]]), empoisonné : Tert. Res. 16 &#124;&#124; subst. m., empoisonneur : Suet. [[Nero]] 33.
|gf=<b>vĕnēnārĭus</b>,¹⁶ a, um ([[venenum]]), empoisonné : Tert. Res. 16 &#124;&#124; subst. m., empoisonneur : Suet. [[Nero]] 33.
}}
{{Georges
|georg=venēnārius, a, um ([[venenum]]), zum Gifte [[gehörig]], [[Gift]]-, [[calix]], [[Giftbecher]], Tert. de [[res]]. carn. 16: aconita, [[herba]] venenaria, Gloss. IV, 205, 7. – subst., venēnārius, iī, m., der Giftbereiter, [[Giftmischer]], Suet. u.a.
}}
}}

Revision as of 09:07, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

vĕnēnārĭus: a, um, adj. venenum,
I of or belonging to poison.
I Adj.: calix, a poisoned cup, Tert. Res. Carn. 16.—
II Subst.: vĕnēnārĭus, ii, m., a poisonmixer, poisoner, Suet. Ner. 33; Petr. 39; Tert. Pud. 5 med.; App. M. p. 291, 8.

Latin > French (Gaffiot 2016)

vĕnēnārĭus,¹⁶ a, um (venenum), empoisonné : Tert. Res. 16 || subst. m., empoisonneur : Suet. Nero 33.

Latin > German (Georges)

venēnārius, a, um (venenum), zum Gifte gehörig, Gift-, calix, Giftbecher, Tert. de res. carn. 16: aconita, herba venenaria, Gloss. IV, 205, 7. – subst., venēnārius, iī, m., der Giftbereiter, Giftmischer, Suet. u.a.