embolium: Difference between revisions
From LSJ
ἀλλ᾽ ἀμφὶ τοῖς σφαλεῖσι μὴ 'ξ ἑκουσίας ὀργὴ πέπειρα → to those who err in judgment, not in will, anger is gentle | men's wrath is softened toward those who have erred unwittingly
(D_3) |
(3_5) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>embŏlĭum</b>,¹⁵ ĭī, n. ([[ἐμβόλιον]]), intermède [sorte de pantomime qu’on jouait pendant les entractes] : Cic. Q. 3, 1, 24 ; Sest. 116. | |gf=<b>embŏlĭum</b>,¹⁵ ĭī, n. ([[ἐμβόλιον]]), intermède [sorte de pantomime qu’on jouait pendant les entractes] : Cic. Q. 3, 1, 24 ; Sest. 116. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=embolium, iī, n. (εμβόλιον), 1) das [[Einschiebsel]], Cic. ad Q. fr. 3, 1, 24. – 2) [[auf]] dem [[Theater]] [[ein]] pantomim. [[Zwischenspiel]], [[Intermezzo]], [[arbitrix]] emboliorum (die Inschr. imboliarum?), Corp. inscr. Lat. 6, 10128. – übtr. [[embolia]] sororis, Liebeshändel, Cic. Sest. 116. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:07, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
embŏlĭum: ii, n., = ἐμβόλιον,
I something thrown in; in scenic lang., an interlude, ballet, Cic. Sest. 54, 116 (embolia pertinent ad gestus saltatorios, Schol.).
Latin > French (Gaffiot 2016)
embŏlĭum,¹⁵ ĭī, n. (ἐμβόλιον), intermède [sorte de pantomime qu’on jouait pendant les entractes] : Cic. Q. 3, 1, 24 ; Sest. 116.
Latin > German (Georges)
embolium, iī, n. (εμβόλιον), 1) das Einschiebsel, Cic. ad Q. fr. 3, 1, 24. – 2) auf dem Theater ein pantomim. Zwischenspiel, Intermezzo, arbitrix emboliorum (die Inschr. imboliarum?), Corp. inscr. Lat. 6, 10128. – übtr. embolia sororis, Liebeshändel, Cic. Sest. 116.