μιμέομαι: Difference between revisions

From LSJ

Εἰ θνητὸς εἶ, βέλτιστε, θνητὰ καὶ φρόνει → Mortalis quum sis, intra mortalem sape → Bist sterblich du, mein Bester, denk auch Sterbliches

Menander, Monostichoi, 173
(8)
 
(13_7_1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=mime/omai
|Beta Code=mime/omai
|Definition=fut. -ήσομαι: aor. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> ἐμιμησάμην <span class="bibl">Pi. <span class="title">P.</span>12.21</span>, etc.: pf. <b class="b3">μεμίμημαι</b> (v. infr.):—<b class="b2">imitate, represent, portray</b>, ἔργα Γιγάντων <span class="bibl">Batr.7</span>; φωνάς <span class="bibl"><span class="title">h.Ap.</span>163</span>; γόον <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>12.21</span>; γλώσσης ἀϋτήν <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>564</span>; τὴν τοῦ παιδὸς ὄρχησιν <span class="bibl">X.<span class="title">Smp.</span>2.21</span>; τινα <span class="bibl">Thgn.370</span>, <span class="bibl">Hdt.4.166</span>, <span class="bibl">Th.2.37</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span>1037</span>, etc.; <b class="b3">μ.τινά τι</b> one <b class="b2">in</b> a thing, <span class="bibl">Hdt.5.67</span>; <b class="b3">τινὰ κατὰ τὰ αἰδοῖα</b> dub. in <span class="bibl">Id.2.104</span>; κατὰ φωνὴν ἢ κατὰ σχῆμα <span class="bibl">Pl. <span class="title">R.</span>393c</span>; [<b class="b3">ὀρθὴν πολιτείαν] ἐπὶ τὰ καλλίω, ἐπὶ τὰ αἰσχίονα μεμιμημένας</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Plt.</span>293e</span>; ἐπὶ τὸ σεμνόν <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>814e</span>; ἡδοναὶ μεμιμημέναι τὰς ἀληθεῖς ἐπὶ τὰ γελοιότερα <span class="bibl">Id.<span class="title">Phlb.</span>40c</span>: c. acc. cogn., <b class="b3">μιμήσεις πονηρὰς μ. τινά</b> <b class="b2">imitate</b> him in what is bad, <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>705c</span>, cf. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>1430</span>, <span class="bibl"><span class="title">Pl.</span>306</span>; τὰ πλεῖστα μ. τὴν Κρητικὴν πολιτείαν <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1271b22</span>: pf. part. <b class="b3">μεμιμημένος</b>, in act. sense, <b class="b3">στύλοισι φοίνικας μεμιμημένοισι</b> pillars <b class="b2">made to represent</b> palms, <span class="bibl">Hdt.2.169</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>414b</span>: in pass. sense, <b class="b2">made exactly like, portrayed</b>, γραφῇ <span class="bibl">Hdt.2.78</span>, <span class="bibl">86</span>, cf.<span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1371b6</span>: pres. part. in pass. sense, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>604e</span>: fut. part. <b class="b3">μιμηθησόμενον</b> ib.<span class="bibl">599a</span>: aor. part. μιμηθέν <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>668b</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> of the arts, <b class="b2">represent, express by means of imitation</b>, of an actor, <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>605c</span>, cf.<span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>291</span> (lyr.); of painting and music, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>306d</span>; τὴν τῶν μελῶν μίμησιν τὴν εὖ καὶ τὴν κακῶς μεμιμημένην <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>812c</span>; of poetry, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Po.</span>1447a17</span>, al.; of <b class="b3">μῖμοι</b>, <b class="b2">represent, act</b>, τι <span class="bibl">X.<span class="title">Smp.</span>2.21</span>.—Neither <b class="b3">μῖμος, μιμέομαι</b>, nor any derivs. occur in Il. or Od.:—Trag. use only pres. and fut. μῑμ-ηλάζω, = foreg., ἀγαθὸν κακῷ μ. <span class="bibl">Ph.1.557</span> (s. v.l.); -<b class="b3">άζοντες καὶ παρακόπτοντες τὸ δόκιμον νόμισμα</b> ib.<span class="bibl">610</span> (-ίζοντες codd.), cf. Hsch.</span>
|Definition=fut. -ήσομαι: aor. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> ἐμιμησάμην <span class="bibl">Pi. <span class="title">P.</span>12.21</span>, etc.: pf. <b class="b3">μεμίμημαι</b> (v. infr.):—<b class="b2">imitate, represent, portray</b>, ἔργα Γιγάντων <span class="bibl">Batr.7</span>; φωνάς <span class="bibl"><span class="title">h.Ap.</span>163</span>; γόον <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>12.21</span>; γλώσσης ἀϋτήν <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>564</span>; τὴν τοῦ παιδὸς ὄρχησιν <span class="bibl">X.<span class="title">Smp.</span>2.21</span>; τινα <span class="bibl">Thgn.370</span>, <span class="bibl">Hdt.4.166</span>, <span class="bibl">Th.2.37</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span>1037</span>, etc.; <b class="b3">μ.τινά τι</b> one <b class="b2">in</b> a thing, <span class="bibl">Hdt.5.67</span>; <b class="b3">τινὰ κατὰ τὰ αἰδοῖα</b> dub. in <span class="bibl">Id.2.104</span>; κατὰ φωνὴν ἢ κατὰ σχῆμα <span class="bibl">Pl. <span class="title">R.</span>393c</span>; [<b class="b3">ὀρθὴν πολιτείαν] ἐπὶ τὰ καλλίω, ἐπὶ τὰ αἰσχίονα μεμιμημένας</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Plt.</span>293e</span>; ἐπὶ τὸ σεμνόν <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>814e</span>; ἡδοναὶ μεμιμημέναι τὰς ἀληθεῖς ἐπὶ τὰ γελοιότερα <span class="bibl">Id.<span class="title">Phlb.</span>40c</span>: c. acc. cogn., <b class="b3">μιμήσεις πονηρὰς μ. τινά</b> <b class="b2">imitate</b> him in what is bad, <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>705c</span>, cf. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>1430</span>, <span class="bibl"><span class="title">Pl.</span>306</span>; τὰ πλεῖστα μ. τὴν Κρητικὴν πολιτείαν <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1271b22</span>: pf. part. <b class="b3">μεμιμημένος</b>, in act. sense, <b class="b3">στύλοισι φοίνικας μεμιμημένοισι</b> pillars <b class="b2">made to represent</b> palms, <span class="bibl">Hdt.2.169</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>414b</span>: in pass. sense, <b class="b2">made exactly like, portrayed</b>, γραφῇ <span class="bibl">Hdt.2.78</span>, <span class="bibl">86</span>, cf.<span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1371b6</span>: pres. part. in pass. sense, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>604e</span>: fut. part. <b class="b3">μιμηθησόμενον</b> ib.<span class="bibl">599a</span>: aor. part. μιμηθέν <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>668b</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> of the arts, <b class="b2">represent, express by means of imitation</b>, of an actor, <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>605c</span>, cf.<span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>291</span> (lyr.); of painting and music, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>306d</span>; τὴν τῶν μελῶν μίμησιν τὴν εὖ καὶ τὴν κακῶς μεμιμημένην <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>812c</span>; of poetry, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Po.</span>1447a17</span>, al.; of <b class="b3">μῖμοι</b>, <b class="b2">represent, act</b>, τι <span class="bibl">X.<span class="title">Smp.</span>2.21</span>.—Neither <b class="b3">μῖμος, μιμέομαι</b>, nor any derivs. occur in Il. or Od.:—Trag. use only pres. and fut. μῑμ-ηλάζω, = foreg., ἀγαθὸν κακῷ μ. <span class="bibl">Ph.1.557</span> (s. v.l.); -<b class="b3">άζοντες καὶ παρακόπτοντες τὸ δόκιμον νόμισμα</b> ib.<span class="bibl">610</span> (-ίζοντες codd.), cf. Hsch.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0186.png Seite 186]] nachahmen; H. h. Apoll. 136, Theogn. u. Folgde; μιμήσαιτο [[γόον]], Pind. P. 12, 21; γλώσσης ἀϋτἡν Φωκίδος μιμουμένω, Aesch. Ch. 557; μιμοῦ τρόπους πατρὸς δικαίου, Eur. Hel. 946; τετράπουν μιμήσομαι λύκου κέλευθον, Rhes. 211; τὴν Κύπριν μιμήσομαι πάντας τρόπους, Ar. Plut. 291; Her. braucht μεμιμημένος pass., 2, 78. 86; μιμούμενοι ἑτέρους, dem [[παράδειγμα]] [[μᾶλλον]] αὐτοὶ ὄντες τινί entgegengesetzt, Thuc. 2, 37; τὰς πράξεις, Isocr. 7, 38, Dem. u. A.; τὸν Πρωτέα, Plat. Euthyd. 288 b, öfter; auch μιμήσεις πονηρὰς μιμεῖσθαι τοὺς πολεμίους, die Feinde im Schlechten nachahmen, Legg. IV, 705 c; perf. in aktivischer Bdtg, οὐ γὰρ γῆ γυναῖκα μεμίμηται Menex. 238 a, u. sonst; auch pass., τὰ πράγματα γράμμασι μεμιμημένα, Crat. 425 d (wie Ar. Lys. 159); so auch das praes., Rep. X, 604 e, u. μιμηθέν, Legg. II, 668 b; τὸ μιμηθησόμενον, Rep. X, 599 a. – Adj. verb. [[μιμητέος]], Xen. Mem. 1, 7, 2. –[Nur Greg. Naz. hat ι auch kurz gebraucht.]
}}
}}

Revision as of 19:37, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μῑμέομαι Medium diacritics: μιμέομαι Low diacritics: μιμέομαι Capitals: ΜΙΜΕΟΜΑΙ
Transliteration A: miméomai Transliteration B: mimeomai Transliteration C: mimeomai Beta Code: mime/omai

English (LSJ)

fut. -ήσομαι: aor.

   A ἐμιμησάμην Pi. P.12.21, etc.: pf. μεμίμημαι (v. infr.):—imitate, represent, portray, ἔργα Γιγάντων Batr.7; φωνάς h.Ap.163; γόον Pi.P.12.21; γλώσσης ἀϋτήν A.Ch.564; τὴν τοῦ παιδὸς ὄρχησιν X.Smp.2.21; τινα Thgn.370, Hdt.4.166, Th.2.37, E.El.1037, etc.; μ.τινά τι one in a thing, Hdt.5.67; τινὰ κατὰ τὰ αἰδοῖα dub. in Id.2.104; κατὰ φωνὴν ἢ κατὰ σχῆμα Pl. R.393c; [ὀρθὴν πολιτείαν] ἐπὶ τὰ καλλίω, ἐπὶ τὰ αἰσχίονα μεμιμημένας, Id.Plt.293e; ἐπὶ τὸ σεμνόν Id.Lg.814e; ἡδοναὶ μεμιμημέναι τὰς ἀληθεῖς ἐπὶ τὰ γελοιότερα Id.Phlb.40c: c. acc. cogn., μιμήσεις πονηρὰς μ. τινά imitate him in what is bad, Id.Lg.705c, cf. Ar.Nu.1430, Pl.306; τὰ πλεῖστα μ. τὴν Κρητικὴν πολιτείαν Arist.Pol.1271b22: pf. part. μεμιμημένος, in act. sense, στύλοισι φοίνικας μεμιμημένοισι pillars made to represent palms, Hdt.2.169, cf. Pl.Cra.414b: in pass. sense, made exactly like, portrayed, γραφῇ Hdt.2.78, 86, cf.Arist.Rh.1371b6: pres. part. in pass. sense, Pl.R.604e: fut. part. μιμηθησόμενον ib.599a: aor. part. μιμηθέν Id.Lg.668b.    II of the arts, represent, express by means of imitation, of an actor, Id.R.605c, cf.Ar.Pl.291 (lyr.); of painting and music, Pl.Plt.306d; τὴν τῶν μελῶν μίμησιν τὴν εὖ καὶ τὴν κακῶς μεμιμημένην Id.Lg.812c; of poetry, Arist.Po.1447a17, al.; of μῖμοι, represent, act, τι X.Smp.2.21.—Neither μῖμος, μιμέομαι, nor any derivs. occur in Il. or Od.:—Trag. use only pres. and fut. μῑμ-ηλάζω, = foreg., ἀγαθὸν κακῷ μ. Ph.1.557 (s. v.l.); -άζοντες καὶ παρακόπτοντες τὸ δόκιμον νόμισμα ib.610 (-ίζοντες codd.), cf. Hsch.

German (Pape)

[Seite 186] nachahmen; H. h. Apoll. 136, Theogn. u. Folgde; μιμήσαιτο γόον, Pind. P. 12, 21; γλώσσης ἀϋτἡν Φωκίδος μιμουμένω, Aesch. Ch. 557; μιμοῦ τρόπους πατρὸς δικαίου, Eur. Hel. 946; τετράπουν μιμήσομαι λύκου κέλευθον, Rhes. 211; τὴν Κύπριν μιμήσομαι πάντας τρόπους, Ar. Plut. 291; Her. braucht μεμιμημένος pass., 2, 78. 86; μιμούμενοι ἑτέρους, dem παράδειγμα μᾶλλον αὐτοὶ ὄντες τινί entgegengesetzt, Thuc. 2, 37; τὰς πράξεις, Isocr. 7, 38, Dem. u. A.; τὸν Πρωτέα, Plat. Euthyd. 288 b, öfter; auch μιμήσεις πονηρὰς μιμεῖσθαι τοὺς πολεμίους, die Feinde im Schlechten nachahmen, Legg. IV, 705 c; perf. in aktivischer Bdtg, οὐ γὰρ γῆ γυναῖκα μεμίμηται Menex. 238 a, u. sonst; auch pass., τὰ πράγματα γράμμασι μεμιμημένα, Crat. 425 d (wie Ar. Lys. 159); so auch das praes., Rep. X, 604 e, u. μιμηθέν, Legg. II, 668 b; τὸ μιμηθησόμενον, Rep. X, 599 a. – Adj. verb. μιμητέος, Xen. Mem. 1, 7, 2. –[Nur Greg. Naz. hat ι auch kurz gebraucht.]