Epigoni: Difference between revisions
ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath
(Gf-D_3) |
(3_5) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>Ĕpĭgŏnī</b>,¹⁶ ōrum, m. (Ἐπίγονοι), Épigones [descendants des sept héros grecs qui dirigèrent la première expédition contre Thèbes et y périrent ; titre d’une tragédie d’Eschyle traduite en latin par [[Accius]] : Cic. Opt. 18 || nom donné aux enfants des soldats d’Alexandre mariés en Asie : Just. 12, 4, 11.||nom donné aux enfants des soldats d’Alexandre mariés en Asie : Just. 12, 4, 11. | |gf=<b>Ĕpĭgŏnī</b>,¹⁶ ōrum, m. (Ἐπίγονοι), Épigones [descendants des sept héros grecs qui dirigèrent la première expédition contre Thèbes et y périrent ; titre d’une tragédie d’Eschyle traduite en latin par [[Accius]] : Cic. Opt. 18 || nom donné aux enfants des soldats d’Alexandre mariés en Asie : Just. 12, 4, 11.||nom donné aux enfants des soldats d’Alexandre mariés en Asie : Just. 12, 4, 11. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=Epigonī, ōrum, m. (επίγονοι), die Nachkommen, [[von]] den nachgebliebenen Söhnen der [[sieben]] [[gegen]] Theben vereinigten u. [[vor]] [[dieser]] [[Stadt]] gefallenen Fürsten, welche [[zehn]] Jahre [[darauf]] den [[Krieg]] erneuerten, Hyg. fab. 71. – dah. [[Name]] [[einer]] [[Tragödie]] [[des]] Äschylus, Cic. Tusc. 2, 60, die [[Accius]] zu [[einer]] gleichn. [[latein]]. benutzte, Cic. de off. 1, 114; de opt. [[gen]]. 18. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:23, 15 August 2017
English > Greek (Woodhouse)
Ἐπίγονοι, οἱ.
Latin > English (Lewis & Short)
Ĕpĭgŏni: ōrum, m., = Ἐπίγονοι,
I the After-born.
I The sons of the seven heroes who went together against Thebes, Hyg. Fab. 71; as the name of a tragedy of Aeschylus, translated into Latin by Attius, Cic. Opt. Gen. 6, 18; id. Tusc. 2, 25, 60; id. Off. 1, 31, 114.—
II The children of the soldiers of Alexander the Great by Asiatic women, Just. 12, 4 fin.>
Latin > French (Gaffiot 2016)
Ĕpĭgŏnī,¹⁶ ōrum, m. (Ἐπίγονοι), Épigones [descendants des sept héros grecs qui dirigèrent la première expédition contre Thèbes et y périrent ; titre d’une tragédie d’Eschyle traduite en latin par Accius : Cic. Opt. 18 || nom donné aux enfants des soldats d’Alexandre mariés en Asie : Just. 12, 4, 11.
Latin > German (Georges)
Epigonī, ōrum, m. (επίγονοι), die Nachkommen, von den nachgebliebenen Söhnen der sieben gegen Theben vereinigten u. vor dieser Stadt gefallenen Fürsten, welche zehn Jahre darauf den Krieg erneuerten, Hyg. fab. 71. – dah. Name einer Tragödie des Äschylus, Cic. Tusc. 2, 60, die Accius zu einer gleichn. latein. benutzte, Cic. de off. 1, 114; de opt. gen. 18.